南昌手语角风雨二十载 促进聋健交流初心不改

来源: 舜网
2024-05-30 03:30:48

51cg吃瓜网热心朝阳群众最新消息「もちろんいいですよ」と僕は笑って言った。  在ChatGPT发展浪潮中,最需要的是实时的政策与机制创新,尤其应强调边界思维和变通智慧。E9Qb-9ZArBN5gfwiqpceNqU-南昌手语角风雨二十载 促进聋健交流初心不改

  中新网南昌5月28日电(巫发阳 肖文玥)“如果你们学会了手语,就可以主动和聋人交流。”近日,南昌市聋人协会名誉主席、南昌手语角创始人胡晓云在接受采访时表示,她们成立手语角的目的就是促进聋健交流,希望手语角可以为聋哑人提供一个交流聚会的场所,也能够吸引更多健听人学习手语从而更好地理解、倾听聋哑人。

  每逢晴朗的周末,江西南昌市东湖区八一公园手语角里,总是能看到许多聋哑人使用手语进行交流,旁边还有志愿者正在教大学生、市民简单的手语表达,小黑板上一个个简单的词语、短句化作上下飞舞的手势,于无声处见有声、安静与“热闹”并存。

  据了解,位于南昌八一公园的手语角成立于2004年5月,迄今已有20年的历史。成立之初,来手语角的聋哑人和健听人都很少,但是胡晓云和其他志愿者们却并没有轻言放弃,她们通过自掏腰包等方式勉强维持。

  “南昌手语角成立之后,不少城市也办起了手语角。但是在后续的发展过程中,大部分都因为种种困难停掉了,只有我们一直坚持了下来。”回顾手语角的发展,胡晓云感慨万千。

  在促进聋健交流的过程中,手语志愿者是重要的桥梁和纽带,他们打破了有声与无声之间的屏障,将两个世界更好地融合在一起。

  杨铭芝是一位有着47年工作经验的手语翻译,也是手语角最早的手语翻译之一,2004年就开始在手语角参与志愿服务工作,是许多人的“杨翻译”。“我也想过放弃,但是很多聋哑朋友需要我的帮助,所以我就咬咬牙坚持了下来。”20年来,杨铭芝积极参加各种志愿服务活动,为聋哑人和健听人提供翻译帮助,减少聋健之间的语言隔阂。

  如今,像杨铭芝这样的手语翻译越来越多。据了解,江西师范大学 、豫章师范学院、南昌航空大学等院校都开设了手语社团,学生志愿者们常常用纸笔或手机写下他们想要学习的词汇,在手语角请教聋哑人、学习手语,并在学有所成后承担部分手语翻译的工作。

  杨铭芝说:“手语翻译是一份有爱的工作,我们期待能够有更多的年轻人加入到手语学习和翻译的工作,让更多聋哑人能够感受到社会对他们的关爱。”

  江西省聋协副主席、南昌聋协主席李焕秋表示,未来,南昌手语角将继续加大国际手语的推广力度,通过视频和面对面等方式对听障朋友和志愿者们进行教学,让规范的国际手语得到更加广泛的普及与应用,从而更好地促进聋健交流、聋健互助。(完)

  “疫情对手机产业的影响只是雪上加霜。”谈及中国智能手机市场连续下降的主要原因,IDC中国高级分析师郭天翔总结道,市场饱和、换机周期加长,技术发展遇到瓶颈、新品创新不足,5G推动作用低于预期、缺乏新的“杀手级”应用,产品质量越来越好、性能过剩等各种因素叠加,造成了如今的局面。

  在郝世花看来,“边界感不明”、在实际执行过程中僵化雪场规定,恰是近年矛盾频发的关键。她表示,针对以滑雪为职业且面向社会大众的专门指导人员,确实需要专业知识储备和相应的资格认证,但把亲友间的相互指导也认定为“教学活动”、作出同等要求,并不合理,“关键在于是否产生了有偿交易,是否是职务行为,如果没有,充其量算‘指导’。”

  底气来自实力。2021年4月,郑渝高铁湖北段开始建设。这一次,袁霄以小组负责人的身份肩负起保康县站所有信号设备搭建验收和列控中心仿真试验的工作。凭借丰富的知识储备和实战经验,袁霄不负众望,顺利完成各项任务。在试验期间,他还发现并及时消除各类隐患。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有