“阿中树立了南南合作的典范”——访约旦侯赛因·本·塔拉勒大学教授哈桑·达贾
天天5g天天奭视频朝食が終ると二人はこれから鳥小屋に餌をやりに行くと言ったのでc僕もついていくことにした。二人は作業用のジーンズとシャツに着替えc白い長靴をはいた。鳥小屋はテニスコートの裏のちょっとした公園の中にあってcニワトリから鳩からc孔雀cオウムにいたる様々な鳥がそこに入っていた。まわりには花壇がありc植え込みがありcベンチがあった。やはり患者らしい二人の男が通路に落ちた葉をほうきで集めていた。どちらの男も四十から五十のあいだに見えた。レイコさんと直子はその二人のところに行って朝のあいさつをしcレイコさんはまた何か冗談を言って二人の男を笑わせた。花壇にはコスモスの花が咲きc植込みは念入りに刈り揃えられていた。レイコさんの姿を見るとc鳥たちはキイキイという声を上げながら檻の中をとびまわった。 2018年11月16日,国际顶刊《科学》罕见发表了一篇评价中国国家自然科学基金委改革的社论。文章称,基金委从2018年下半年开启的全方位改革“反映了全球科学与技术研究范式近年来发生的根本性变化”,即“基础研究与应用研究紧密结合、科学研究与技术创新相辅相成、跨学科研究凸显重要性”。UJW5u-d6JzILp4qTT9Kj92Zi0gZ-“阿中树立了南南合作的典范”——访约旦侯赛因·本·塔拉勒大学教授哈桑·达贾
哈桑·达贾表示,20年来,国际形势发生巨大变化。中国经济持续快速增长,在国际舞台上发挥日益重要作用。阿拉伯国家也通过自身发展,成为重要的投资和贸易中心。阿中政治互信不断增强,经贸合作持续深化,文化交流日趋广泛,“阿中树立了南南合作的典范”。
目前,所有阿拉伯国家都已同中国签署了共建“一带一路”合作文件。哈桑·达贾表示:“共建‘一带一路’成为阿中互利共赢、共同发展的重要平台,为双方深化务实合作指明路径。”他呼吁阿中进一步加强文化教育 交流合作。他表示,中国和阿拉伯两大文明跨越千年,相互欣赏。阿中应进一步加强文明互鉴与交流,通过开展丰富多彩的文化活动,增进彼此民众间的相互理解,为双方深化经贸等各领域的务实合作打牢民意基础,推动共建中阿命运共同体。