故事沟通世界 徐则臣对话30国汉学家活动举办

来源: 百度新闻搜索
2024-06-24 19:52:53

  中新网北京6月23日电 (记者 高凯)由中国图书进出口(集团)有限公司主办、北京十月文艺出版社协办的“故事沟通世界”——徐则臣对话30国汉学家活动日前在第三十届北京国际图书博览会(BIBF)现场中图活动区举办。

  出席活动的重要嘉宾有中国作家徐则臣,中国图书进出口(集团)有限公司总经理助理雷建华,北京十月文艺出版社总编辑韩敬群,以及来自全球的30多位汉学家、翻译家 、出版人等。

  当日活动主要围绕徐则臣作品的创作历程以及海外翻译出版情况展开。

  徐则臣在活动中重点分享了他对于文学的观察以及其主要作品的创作脉络。特别提及童年和故乡对作家创作产生的深远影响。徐则臣谈到,童年是一个作家永远摆脱不掉的最丰富、最深厚、也最宽阔的写作资源。童年是一种时间意义上的故乡,而故乡是一个空间意义上的童年。作家们将童年对世界的认识作为参照系,勇敢面对新世界遭遇的问题和疑难。徐则臣表示,希望能够在写作过程中不断提升自己,继续将对现实、对文学以及对传统文化、对中国和世界新的理解注入到文学创作中,让写作更有意义和深度。

  《跑步穿过中关村》西班牙文版译者、墨西哥汉学家莉亚娜,《啊,北京》韩文版译者、韩国翻译家金泰成,《跑步穿过中关村》波斯文版译者、伊朗汉学家孟娜,《耶路撒冷》英文版译者大卫和《跑步穿过中关村》阿拉伯文版译者、埃及汉学家叶海亚依次分享了阅读、翻译徐则臣作品的感想与收获。

  韩国翻译家金泰成对徐则臣的作品给予了高度评价,“他是一直走在路上的人,作品中有非常深刻的思考”;伊朗汉学家孟娜女士介绍了《跑步穿过中关村》一书在伊朗的出版情况,“《跑步穿过中关村》,在伊朗出版后,受到了读者的好评。伊朗读者对故事中描绘的现代北京社会和人物的命运,产生了浓厚的兴趣。”;埃及汉学家、出版人叶海亚先生分享了翻译徐则臣多部文学作品的体会,他认为翻译是亲身体会小说中人物真实生活的过程,充满挑战,却也充满趣味。

  现场互动环节,智利VLP文学代理公司创始人薇薇安·拉文、美国汉学家莫楷、哥伦比亚汉学家罗一人,法国自由译者玛荣等代表分别从写作视角、经验感悟、写作手法、海外文化传播等方面与徐则臣展开了交流与研讨。

  据介绍,“故事沟通世界”是中图公司自2018年起开展的品牌活动,已成功举办莫言、余华、阿来、张炜、曹文轩、刘震云等作家的对话活动。(完)

  <strong>探月工程四期后续还有三次任务:</strong>

  与此同时,江苏各地纷纷通过发放消费券、免费开放景区等措施刺激文旅消费。扬州面向全国游客发放200万张文旅惠民消费券和4000张“冬季旅游贵宾卡”、淮安发放20万张文旅消费券和1400张文旅惠民卡限时优惠、南通启动“好通游”线上直播“惠游冬日·暖在通城”2022冬季游活动、徐州“国潮汉风夜彭城”2023跨年文旅商消费直播活动在线观看人数达116万。

  报道称,俄日间贸易额增长的主要原因是西方对俄制裁导致的全球能源市场波动。此外,2011年“3·11”日本大地震之后,日本的供电结构发生了较大的转变,此前占比达到30%的核电供应,逐步下降到目前的10%左右,火力发电则上升至70%左右,日本对国际能源进口的依赖进一步增大。目前,俄罗斯是日本液化天然气的主要供应国之一,约占日本液化天然气进口总额的9%。因此,天然气价格的飙升导致2022年前11个月日本从俄罗斯的进口额激增35%,达到1.82万亿日元,约合人民币960亿元。在出口方面,2022年前11个月日本对俄罗斯的出口额同比下降了30.7%,大约为5400亿日元,约合人民币284.9亿元。

 <strong> 5年期以上LPR仍存下行可能性</strong>

  为推进物流运输互联互通,构建顺畅便捷的空中丝绸之路,南航物流持续加大“飞出去”力度。目前,南航共运营15架货机,形成了国内辐射美国洛杉矶、芝加哥、德国法兰克福、荷兰阿姆斯特丹、英国伦敦等市场的全货机货运航线网络。未来,南航物流将持续发挥网络运输优势,进一步优化航线网络,充实国内国际重点航空货运市场运力,提升产品效能,积极打造客户信赖的专业物流服务品牌。(完)

专题网站”打印准考证

张育菁

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有