“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎举办

来源: 新京报
2024-05-27 04:40:12

  中新网巴黎5月25日电 当地时间5月24日,“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎中国文化中心举办。该活动由凤凰出版传媒集团、江苏省作家协会主办,巴黎中国文化中心协办,并得到法国中国文学读者俱乐部的大力支持。

  “江苏名家名作”外译项目于2021年启动,每年译介一批代表中国气派、江苏风格的江苏作家和学者的作品。该项目包含“江苏文学名家名作”与“江苏学术名家名作”两种。截至目前,“江苏文学名家名作”已翻译出版叶兆言、韩东、苏童、黄蓓佳、鲁敏、徐则臣、徐风、曹文轩等江苏作家的文学作品多种,“江苏学术名家名作”已翻译出版徐小跃、王小锡、周宪、孙晓云等江苏学者的学术著作多种,涉及法文、英文、俄文、西班牙文、泰文、越南文、吉尔吉斯文等语种。通过江苏作家和学者的辛勤写作,当代中国也正在被展示给越来越多的世界读者。

  此次“江苏名家名作”外译项目新书首发式,发布了江苏作家徐风传记文学《忘记我》、曹文轩小说《草房子》、韩东《韩东中短篇小说集》的法文版、英文版、吉尔吉斯文等语言版本;发布了江苏学者周宪《文化间的理论旅行》、书法家孙晓云《书法有法》的法文版、英文版。

  为推动更多江苏优秀文学作品和学术作品走出海外,当天在活动现场启动了该项目国际阅读品牌“江苏名家名作国际沙龙”,并举行“巴黎中国文化中心凤凰书架”揭牌仪式。凤凰书架是由凤凰出版传媒集团发起并培育的国际阅读品牌,通过赠送凤凰版为主的中国主题图书,联合举办阅读推广活动,为中国内容读者提供阅读服务,拉近中国故事与听众的距离,促进中华文化在全球范围内有效阅读和传播。巴黎中国文化中心的“凤凰书架”是全球范围内的第18家。

  来自江苏的作家代表韩东分享了他的创作经历。来自江苏的作家朱辉、范小青与法国作家、法国艺术与文学军官勋章和法国荣誉军团骑士勋章获得者菲利普·福雷斯特,英国汉学家、翻译家韩斌参加了现场举办的中法国作家沙龙,围 绕中法之间的文学和文化交流展开对话。(完)

  5月底,特斯拉首席执行官马斯克来华的44个小时,受到海内外媒体高度关注。而在此前后,星巴克、赛诺菲、英特尔、ADM公司、力拓等多个跨国企业高管也相继访华。今年3月下旬,中国商务部部长密集会见了雀巢、宝洁、高通等10多个跨国公司高管。

  2022年,拜登政府以国家安全问题为由,对中国获得高端芯片和半导体制造设备施加限制。美国竖起这个“小院高墙”,光靠自己是不行的。美国一边用大棒,一边用胡萝卜,诱逼自己的盟友对向中国转让先进技术“必须保持高度警惕”。

  带状疱疹是一种常见皮肤病,但多位医生表示,大众对带状疱疹仍存在认知误区。唐帅遇到一些患者,他们希望医生将自己体内的水疱-带状疱疹病毒彻底消除,甚至在得带状疱疹三个月后,仍然在吃抗病毒药。唐帅解释,“这个病毒持续潜伏在人的体内,杀不死,而且没有必要杀死。”患者只需在病程前一两周使用抗病毒药,控制病毒复制,减少病毒的毒性,两周后,病毒快速复制期已经结束,不必再针对病毒治疗。

  这些村的多位村民表示,当时制定拆迁方案和签订拆迁协议,过程都是不公开、不透明的“暗箱操作”。交房时,因为诚功公司声称“不交原件就拿不到钥匙”,村民手中的拆迁安置协议原件也都被收走。

  黄大发有无兑现承诺暂不可知,但时任红旗村村支书涂光成被黄大发当众扇耳光的一幕,村民们仍记忆犹新。多名村民向新京报记者回忆,事发在村委会,当时黄大发与其他人谈话,涂光成插了一句,黄大发不由分说骂了涂光成一句,并扇了他一巴掌。

  据协会统计,截至2023年1月底,不满足实际行驶污染物排放试验(即RDE试验)要求的库存车辆超过189万,含已采购部件的库存车辆超过200万。而1-5月,国内汽车销量已经超过千万辆。

李俊宪

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有