天津外国语大学成立“智能语言服务产业学院”

来源: 城市观察员
2024-06-24 06:05:42

  中新网天津6月22日电 (记者 王君妍)记者22日从天津外国语大学获悉,天津外国语大学智能语言服务产业学院和人工智 能翻译实验室成立仪式暨智能语言服务天津论坛日前在天津举行。

  据介绍,智能语言服务产业学院和人工智能翻译实验室的成立,是天津外国语大学持续深化教学改革,推进产教融合政校企合作、“语言+技术”深度融合的举措。

  成立仪式上,中国外文局翻译院院长黄玉龙指出,深化人机协作和技术创新,探索“技术+翻译”新模式,对提升国家翻译能力、促进国际传播事业发展具有重要意义。他表示,翻译院愿继续与天津外国语大学密切合作,积极与行业各方协同联动,携手加强我国翻译人才队伍建设。

  天津外国语大学党委书记周红蕾表示,智能语言服务产业学院和人工智能翻译实验室的成立,将为探索外语教育的全新范式和智能语言服务的前沿路径提供依托,也将为赋能外语教育和智能语言服务的研究与实践搭建广阔平台。

  在智能语言服务天津论坛主旨报告环节,专家学者就“贯彻落实科技、教育、人才战略,加强语言服务学科建设与人才培养”“与AI共生传递文明”“智能翻译与产业实践”“GenAI时代翻译技术发展及其伦理治理”“AI浪潮下语言服务人才的立与破”“从智能语言服务一窥AI背过的那些锅”等主题展开探讨。

  据悉,学院未来将面向校内各年级本科生和研究生进行选拔,成立智能语言服务产业学院项目班,通过组建跨学科教学团队,携手校内外专家,共同设计并实施创新教学计划,精进课程内涵,持续优化教学内容,确保紧跟行业潮流与技术革新。(完)

  西吴壁冶铜遗址活跃在公元前1600余年到公元前1200余年间,对应于史书,是夏代晚期和商代早期。夏商遗存分布面积约70万平方米,相当于一个南京南站大小,与夏商特别是商代青铜产业的规模相匹配,可以视为当时一处大规模的重工业基地。

  摄影:冯开华、刘潺、朱旭东、江汉、李华、宋文、彭子洋、翁忻旸

  中国驻尼日利亚大使崔建春在开港仪式上致辞表示,莱基深水港实现开港意义重大,将成为尼经济发展的引擎,助力拉各斯进一步升级成为西非和中非的转运中心,在45年特许经营期内预计可为尼创造总体经济效益近3600亿美元。莱基港项目融资模式为多方联合投资,尼政府无需担心债务或担保风险,而且这种多方商业合作模式既可“集众人之力”,又可“采众家之长”。

  当美国一直在世界各地以“基于规则的国际秩序”名义煽风点火之际,中国却在向欠发达国家和发展中国家推出“一带一路”倡议。

  青铜容器和范铸技术在二里头遗址的出现,翻开了划时代的一页。“使得中原成为冶金技术的中心,这个中心一旦出现,就没有动摇过。”梅建军说。

  “正月里参加法会特别好,三年没来,急得很,今年开始可以按时参加祈福法会,心里踏实了。”吉顺莲说,今天一家老小都来了,来祈祷今后国家越来越好,病痛灾难不要再来。

陈惠雯

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有