结缘阿语版《论语》 归侨学子二十一载育人逾千名

来源: 青瞳视角
2024-06-04 16:23:41

manta1777773kino维语第一集「わかってるわよ」とレイコさんは笑って言った。  “地震都和断层相关,近年来全球8级左右强震主要发生在板块的边界断裂带上,此次土耳其地震也不例外。”陈长云说。土耳其位于阿拉伯板块、欧亚板块和非洲板块的交汇处,境内有两条大边界断裂带,北安纳托利亚断裂带和东安纳托利亚断裂带,在板块的相互作用下,两条断裂带附近地区应力积累强烈,引起地区的强震活动不断。8reHFnf-NzGUeIMtGfOpQ-结缘阿语版《论语》 归侨学子二十一载育人逾千名

  中新网银川6月4日电 题:结缘阿语版《论语》 归侨学子二十一载育人逾千名

  中新网记者 杨迪

  “当我走进阿拉伯国家的机场、企业、博物馆、会场等,经常能‘不期而遇’我的学生。”宁夏侨联常委、银川市侨联副主席、宁夏大学外国语学院副院长金忠杰近日接受中新网记者采访时表示,自己从事阿拉伯语教学工作21载,培育学子近1400人,当看到学生在中阿交流合作一线发光发热时,“内心总会油然而生一种自豪感。”

  1998年,来自宁夏的金忠杰被国家公派至巴基斯坦国立现代语言大学 ,学习阿拉伯语。“在中阿合作交流中,阿拉伯语是非常重要的工具语言,同时也是打开阿拉伯世界的一把‘钥匙’,所以我选择了阿拉伯语作为自己的专业。”金

  在研究生时期,一位埃及老师赠予了金忠杰一本阿拉伯语版《论语》的复印本。“这本阿拉伯语版《论语》由马坚先生翻译,对我提升中、阿两种语言的互译水平有很大帮助。在全球文明互鉴的背景下,《论语》更是阿拉伯国家民众了解、研究中国优秀传统文化的必读之物,也是中阿文明对话的重要载体。”金忠杰表示,这本《论语》对他从事阿拉伯语教学工作与文化交流影响深远。

  在海外,金忠杰已在一家著名石化公司任职,但经过一个时期的深思熟虑后,他决定回到家乡宁夏。“国家公派我出去留学,我应该在更需要、更合适自己的岗位上发挥所学。”2003年,宁夏大学开始招收第一批阿拉伯语专科生,金忠杰被该校作为彼时的高层次人才引进,刚刚回国的他立即投身到专业建设和教学工作中。

  事实上,阿拉伯语并不是一门易学的语言。在课堂上,金忠杰经常以“人生须勤且奋”这句话与学生共勉:“比如在阿拉伯语中,颤舌音较难掌握,我会让学生通过各种方法练习发音,反反复复、不厌其烦。”

  “在一次课堂上,一位来自山东的学生问了我一个问题,当时的我没有回答上来。”金忠杰说,自此以后,他更加注重提升学术水平和知识储备,“为了上好每一堂课,需要有充分的准备。”

  从事阿拉伯语教学工作21年,最令金忠杰自豪的就是学生能够在工作中发挥语言优势,服务国家外交、经贸、文化交流、文明互鉴等。他介绍,在每届中国—阿拉伯国家博览会与中国—阿拉伯国家政党对话会等国际会议上,自己的学生会被选派到不同岗位,从事志愿者、翻译、接待、咨询等工作。

  作为宁夏高校第一位阿拉伯语言文学博士、第一位副教授、第一位教授、第一位硕导、第一位博导、第一位博士后合作导师,金忠杰一路见证着宁夏大学阿拉伯语专业和中东阿拉伯研究学科平台的飞速发展,同时围绕“一带一路”议题,直接参与并设计了教育部援外项目“宁夏大学·摩洛哥哈桑一世大学‘一带一路’中国·摩洛哥联合研究所”“宁夏欧美同学会·宁夏大学‘一带一路’研究中心”等,先后获得第五届、六届、九届中国侨界贡献奖、全国归侨侨眷先进个人等荣誉。金忠杰表示,能够学以致用、发挥所长,为国家和地区经济社会发展做贡献,是最令自己欣慰的事情。(完)

  随着本市复产复工顺利进行,丰台火车站客流也日趋回暖,市民对丰台站枢纽的建设也非常期待。中建三局丰台站交通枢纽项目经理刘德芬介绍,目前,施工现场大概有400余名工人,随着元宵节结束,每天都有百余名工人陆续返岗,预计在本周末即将进入满产复工状态。

  “我国虽没有欧美那么严重的版权垄断,但正版书昂贵、获取和使用不方便的问题依然存在,何况很多书还是大家的‘刚需’。在这种情况下,盗版电子书就应运而生了。”北海说。

  封青海介绍,正春的春词有5首,如二十四节气、四大布周等,这些都是祖辈传下来的,不能随意变化。野春的春词则比较随意,虽然也有春词范本,但春官不一定非要照着说,优秀的“春官”会根据实际情况即兴编词演唱。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有