“汉语桥”世界大学生中文比赛澳大利亚使馆赛区预赛落幕

来源: 凤凰网
2024-06-10 01:32:00

手机看片金沙「そうねえ」と直子も笑って同意した。对我来说是赛前准备上的问题。那是灾难性的。当时我们去奥地利参加为期十天的训练营之时,问题就开始了。卡佩罗不仅带着备选阵容,还带了一些确定会入选世界杯大名单的球员。我记得有一场训练赛上,替补球员们都拼了老命在抢断,试图证明他们应该入选,将某人换下。W3orExtM-CGA5Gnfw60YcW2BN3XeWK-“汉语桥”世界大学生中文比赛澳大利亚使馆赛区预赛落幕

  中新网达尔文6月9日电(顾时宏 陆文君)以“天下一家”为主题的第23届“汉语桥”世界大学生中文比赛澳大利亚使馆赛区预赛于8日在查尔斯·达尔文大学成功举办。

  中国驻澳大利亚大使馆教育参赞郭骄阳、达尔文市长瓦茨卡利斯、澳大利亚国立大学亚太学院文化历史语言系副教授、副系主任范圣宇博士等嘉宾出席了此次活动。

  来自西澳、首都地区和北领地地区各大学的参赛者参加了比赛。大赛包括中文知识问答笔试、主题演讲和才艺展示三个环节。经过三轮角逐,西澳大学的孙艺萌获得了第一名,澳大利亚国立大学的夏洛特和科庭大学的冬茹获得了“未来之星”称号。

  在当天的比赛中,孙艺萌的中文主题演讲《带上中式眼镜》以其独特的观点赢得了好评。冬茹展示了具有极高审美价值的汉字“ 龙”的书法,而夏洛特则通过一首《蝶恋花》让与会嘉宾体会到了古人的喜怒哀乐。

  郭骄阳表示,目前澳大利亚约有20万人在学习中文,“汉语桥”为他们提供了展示中文能力的机会,有效加深了学习者对中国语言文化的了解。瓦茨卡利斯认为,学习语言能拓宽思维,“汉语桥”作为语言沟通的桥梁,增强了人们的凝聚力,并祝愿选手们取得好成绩。

  范圣宇希望学生们在学习中文的道路上越走越远,取得更好的成绩。查尔斯·达尔文大学孔子学院外方院长于爱红指出,“汉语桥”为学习中文的青年人提供了一个广阔的平台,让更多人了解中国语言文化,架起了中澳语言文化交流的友谊之桥。(完)

仅次于阿根廷队的夺冠热门是卫冕冠军法国队。法国是上一届世界杯的冠军,在法国阵中,人才济济,姆巴佩、登贝莱、楚阿梅尼等一个个世界级的球员,正处于职业生涯的巅峰。这样的法国队,卫冕世界杯冠军自然大有希望。不过,就在法国队的世界杯之旅即将开启的时候,法国队主帅德尚却遭遇了一个雷霆暴击。

“新旧相彰”引来剧组

21日,布林肯抵达卡塔尔观看美国队与威尔士队的比赛。布林肯曾自称球技平庸,但作为美国国务卿,他亲临世界杯现场为美国队打气。布林肯还参观了卡塔尔当地学生的足球项目。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有