“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎举办

来源: 半月谈
2024-05-26 03:25:26

浪小辉老师推介1「これくらいc食べなくちゃ駄目よcあなた」と緑は言った。  中国人民银行平阳县支行相关负责人说,南麂岛上的游客及居民对酒店民宿、餐饮、农贸摊贩、超市及特产销售商户等场景日常小额消费支付需求旺盛,且渔业相关的销售、养殖、捕捞等业务也带来大量支付需求,“又因为岛上无金融机构网点,对更安全可靠、经济实惠的支付工具需求强烈,所以数字人民币在南麂岛上的应用能有效提高农村基础金融服务覆盖面。”2PqDNdeF-x3WgUsXuC8M5DD-“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎举办

  中新网巴黎5月25日电 当地时间5月24日,“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎中国文化中心举办。该活动由凤凰出版传媒集团、江苏省作家协会主办,巴黎中国文化中心协办,并得到法国中国文学读者俱乐部的大力支持。

  “江苏名家名作”外译项目于2021年启动,每年译介一批代表中国气派、江苏风格的江苏作家和学者的作品。该项目包含“江苏文学名家名作”与“江苏学术名家名作”两种。截至目前,“江苏文学名家名作”已翻译出版叶兆言、韩东、苏童、黄蓓佳、鲁敏、徐则臣、徐风、曹文轩等江苏作家的文学作品多种,“江苏学术名家名作”已翻译出版徐小跃、王小锡、周宪、孙晓云等江苏学者的学术著作多种,涉及法文、英文、俄文、西班牙文、泰文、越南文、吉尔吉斯文等语种。通过江苏作家和学者的辛勤写作,当代中国也正在被展示给越来越多的世界读者。

  此次“江苏名家名作”外译项目新书首发式,发布了江苏作家徐风传记文学《忘记我》、曹文轩小说《草房子》、韩东《韩东中短篇小说集》的法文版、英文版、吉尔吉斯文等语言版本;发布了江苏学者周宪《文化间的理论旅行》、书法家孙晓云《书法有法》的法文版、英文版。

  为推动更多江苏优秀文学作品和学术作品走出海外,当天在活动现场启动了该项目国际阅读品牌“江苏名家名作国际沙龙”,并举行“巴黎中国文化中心凤凰书架”揭牌仪式。凤凰书架是由凤凰出版传媒集团发起并培育的国际阅读品牌,通过赠送凤凰版为主的中国主题图书,联合举办阅 读推广活动,为中国内容读者提供阅读服务,拉近中国故事与听众的距离,促进中华文化在全球范围内有效阅读和传播。巴黎中国文化中心的“凤凰书架”是全球范围内的第18家。

  来自江苏的作家代表韩东分享了他的创作经历。来自江苏的作家朱辉、范小青与法国作家、法国艺术与文学军官勋章和法国荣誉军团骑士勋章获得者菲利普·福雷斯特,英国汉学家、翻译家韩斌参加了现场举办的中法国作家沙龙,围绕中法之间的文学和文化交流展开对话。(完)

  都拉营站副站长程培源既是中欧班列的见证者也是亲历者。他说:“贵州首趟中欧班列由我发出指令,一年多来,中欧班列顺势而上,从以前的一条货运线到现在的物流园,我们在安全的前提下不断提升调车作业能力,减少接发列车等待时间,强化班组能力素质,为中欧班列的顺利开行奠定基础。”

  明德生物在投资者互动平台回复投资者提问时表示,从目前情况来看,新冠检测试剂的需求或将面临下滑压力,但新冠的初筛和确诊仍需要新冠抗原检测试剂和新冠核酸检测试剂,因此相关产品需求并不会消失。

  <a target='_blank' href='/' >中新网</a>阿斯塔纳1月5日电 据俄罗斯卫星通讯社报道,据消息人士称,因进口俄罗斯肉制品面临困难,快餐连锁集团麦当劳计划退出哈萨克斯坦市场。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有