中文版歌剧《费加罗的婚姻》将再上演 旅外艺术家畅谈感想

来源: 红网
2024-05-14 08:16:27

  中新网福州5月13日电 (叶秋云)13日下午,中文版歌剧《费加罗的婚姻》媒体见面会在福建大剧院举行,多位旅外歌剧表演艺术家畅谈40余年后再演歌剧《费加罗的婚姻》感受与心情。

  1983年,莫扎特歌剧《费加罗的婚姻》中文版在中国首演。这是中央音乐学院首届声乐歌剧系的毕业大戏,一经演出,便引起社会各界广泛关注,更吸引了各国驻京媒体的目光。

  美籍华人、歌剧表演艺术家章亚伦在媒体见面会上表示,他在美时曾碰到过一位来自美国《华盛顿邮报》的记者。这位记者自称1983年是美国《华盛顿邮报》驻京记者,去看了莫扎特歌剧《费加罗的婚姻》中文版的演出并发表了文章,所以对章亚伦印象颇深,对当时的演出也赞不绝口。

  41年过去,中文版歌剧《费加罗的婚姻》再一次演出。65岁的章亚伦表示,再一次来呈现这个戏,是为了更好地传递郑老师(郑小瑛)说的“洋戏中唱”理念。“通过不同的艺术形式,把世界的名著展现在观众面前,这是我们今天能够做到的。”

  曾在美国、德国等国家工作过的歌剧表演艺术家吴晓路,此次在中文版歌剧《费加罗的婚姻》中饰演伯爵夫人。她说,这么多年来,她一直坚守歌剧行业,在海外工作了三十余年时间。“我的愿望是多学习一些世界上优秀歌剧演员所具备的能力,回国后,能够唱好我们自己的语言。”

  吴晓路坦言,希望年轻一辈的歌剧演员能够从她们的身上感受到老一辈歌剧演员对歌剧事业的坚守和信念,并把这种精神传承下去。

  时隔41年的此次“回闪”演出,由 郑小瑛任艺术总监,吴灵芬执棒,著名男中音歌唱家刘克清任复排导演,1983年的原班人马担纲主角,携手厦门歌剧爱乐合唱团、福州海峡交响乐团,以充满油画色彩的现代舞台呈现这部经典歌剧。5月15日晚,中文版歌剧《费加罗的婚姻》将在福州福建大剧院演出。

  吴灵芬是1983年莫扎特歌剧《费加罗的婚姻》中文版的指挥,全程参与了历时近一年半的莫扎特歌剧《费加罗的婚姻》中文版排练。吴灵芬表示,40多年后,再见到这帮学生在舞台上,看到了他们在艺术上的成长,特别是在世界各地歌剧舞台上摸爬滚打后,他们对于音乐的理解更加深入。

  刘克清作为复排导演和男一号主角费加罗的扮演者,他表示,这次“回闪”演出是一件令全班同学都非常惊喜的事情。歌剧演员本身唱的时间越长,积累的经验越多,演出的效果就越棒。他希望大家能走进剧场,感受这来自40余年前原汁原味的好剧。(完)

  中国汽车工业协会预计,2023年汽车市场将继续呈现稳中向好发展态势,实现3%左右增长。

  “你们有本事就把证据找出来!”最初,詹某觉得自己的作案手法很高明,认为警方证据不足,拒不交代犯罪事实以及赃物去向。

  <strong>跨境航班“量升价跌”</strong>

<strong>  “这趟旅程真的很赞”</strong>

  <strong>环球时报:除了打压以外,第六个定律是“当美国对你好,一定有所图”。美国这几年貌似对台湾“很好”,您觉得美国图什么?</strong>

  为此,美国“印太战略”与北约相互勾连。“印太战略”所涉及的伙伴早已包括美国在北约的主要盟友,日韩澳新等亚太四国参加北约峰会是美国推动北约亚太化的明证。除此以外,美国还在印太地区打造维护美国霸权的“五四三二”架构:“五”是指由美国、英国、加拿大、澳大利亚和新西兰组成的“五眼联盟”,该组织不仅进行深度情报共享,还以美式民主价值观为准绳,多次造谣干涉别国内政;“四”是指美日印澳“四国机制”,四国共享价值观,加强菜单式合作;“三”是指美英澳、美日澳、美日韩等三边机制,在不同议题领域加强合作;“二”是指美国传统的双边联盟关系。

黄启尧

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有