蒙古族长调传承人:守住民歌的根与魂

来源: 发展网
2024-06-15 07:22:32

  中新网通辽6月13日电 题:蒙古族长调传承人:守住民歌的根与魂

  中新网记者 刘文华

  70岁的赛音毕力格,早早起床,从通辽市区驱车前往15公里外的库伦旗哈拉嘎查,为合唱团30余名学生免费教授科尔沁长调民歌。

  这样的行程他平均每周3趟,已坚持了10年。

  他说,“传承科尔沁长调民歌是我的心愿,多一个人知道,就少一分失传的几率。”

  出生于科尔沁的赛音毕力格,从小就展现出艺术天赋。17岁读初中时,他因身形比例优越考入当地乌兰牧骑(活跃在内蒙古的文艺团体,蒙古语原意是“红色的嫩芽”,后被引申为“红色文艺轻骑兵”),成为一名舞蹈演员。在参加多人说唱好来宝节目时,他又因嗓音条件好获得了上台独唱的机会,自此开启歌唱之路。

  赛音毕力格是“野路子”出身,20岁出头初次接触音乐理论知识,20世纪70年代师从著名歌唱家拉苏荣。

  乌兰牧骑一直有“一专多能”的优良传统,青年时的赛音毕力格更是代表,唱歌、跳舞、吹笛子、唱京剧和歌舞剧、编创曲目,他样样精通。

  赛音毕力格回忆着青年时期的演出经历如数家珍。“我一唱就是一个小时,观众一次次的掌声会拉长演出时间,那时也不觉得饿,也不觉得累。”他说。

  休息间隙,演员便与观众一起聊长调、谈人生。赛音毕力格知道,这接近自然和心灵的声音,生生不息地浸润着人们的心田。

  工作几十载,赛音毕力格用脚步丈量着科尔沁的每一方土地,将歌声洒向草原深处。其间,他搜集、整理了散落在民间的近百 首科尔沁长调民歌,填补了科尔沁长调民歌无人唱响专业舞台的空

  他说,“老师拉苏荣先生说过,科尔沁长调民歌作为蒙古族长调民歌的重要组成部分,必须后继有人。我立志将草原文化的根脉一代代传下去。”

  赛音毕力格介绍,科尔沁长调民歌以五声调式为主,多数为叙事民歌,一首歌一个故事,主题涉及四季生活、爱情、信仰等,大多根据真人真事创作。

  2009年,赛音毕力格被列为国家级非物质文化遗产蒙古族长调民歌代表性传承人。几年后他从通辽市民族歌舞团退休,又自费成立科尔沁长调民歌传承基地,办起学习班,不设门槛、不收学费、不遗余力地教学生带徒弟。这些年,赛音毕力格教出的学生有200余名。

  科尔沁艺术职业学院声乐教授杨常梅已向赛音毕力格学习了6年,2023年,联合国世界非物质文化遗产保护基金会授予杨常梅“传承创新文化榜样”荣誉称号。

  近年来,赛音毕力格和他的学生们陆续走出国门,将科尔沁长调唱响法国、美国、印度、西班牙等许多国家,古老而悠远的科尔沁长调也如插上翅膀,飞向更辽阔的天地。(完)

  一边是年轻人找工作难,一边是企业招聘难。劳动力市场供需错配突出还体现在:市场对白领岗位的需求在减少,对蓝领岗位的需求在增加,但大部分青年人仍倾向于选择白领工作。

  缅甸中央政府对缅北的控制乏力还要从英殖民时期的历史中才能找到根源。美国学者詹姆斯·斯科特将这些地方统称为“无政府主义高地”,国家权力的缺失以及多元族群文化的共存,使外界对这片区域充满了神秘而浪漫的想象。而缅北成为“赌博天堂”“诈骗乐土”则是非常晚近的事情,可能只有不到十年的历史。

  苹果想在印度实现“中国制造”,但现实并不完全如愿。今年4月库克访问印度,与印度总理莫迪举行了会谈,希望在该国扩大生产规模和智能手机销量。苹果计划到2025年在印度生产四分之一的iPhone,到2027年生产一半。

  举例来说,企业认为“特许权使用费”是合理的税务筹划,或是正常的服务贸易而将资金汇出,但当地政府认为企业的做法是对税法的滥用,将利润汇到境外,又涉及到相关外汇管理法。

  他表示,任何国家都不能强迫中方选边站队,更不得歪曲抹黑中方立场,对中国企业和个人的非法单边制裁也要停止。如果真要中方选边,中方选择和平、劝和促谈、政治解决一边。一些国家要求中国不要向俄罗斯提供武器,到底是谁在向冲突方提供武器,全世界看得清清楚楚,我们敦促有关国家停止拱火浇油,停止抹黑诬蔑中国。

  和都江堰一样,向家坝灌区也被寄予厚望。向家坝灌区建设开发有限责任公司的相关负责人告诉《中国新闻周刊》,“向家坝灌区工程建成后,每年可以提供17.82亿立方米水量,灌溉530万亩农田,可补充解决灌区内143个城镇(其中8座县城:屏山县、叙州区、珙县、长宁县、南溪区、兴文县、富顺县、水富市)和400余万农村人口用水问题,并向周边自贡、内江市区和隆昌市城区供水。”

许文菱

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有