郭依仪小程序

微信扫一扫

郭依仪

郭依仪

植根流通业 沟通上下游

ta的内容7.6万
大图模式
评论
点赞
分享
放大字

芭乐鸭脖站长统计|「今日は何曜日だったかな」

2024-09-21 05:23:17
625

郭依仪(记者 黄琬婷)09月21日,观察者网消息,哈里斯说:“我们好好辩论一下吧。”特朗普回应:“很高兴见到你。祝你玩得开心。”当地时间9月10日晚9点(北京时间11日早9点),美国副总统哈里斯和前总统特朗普之间的首次总统辩论正在费城举行。这场辩论由美国广播公司(ABC)举办,戴维·缪尔和林西·戴维斯担任主持人。最新民意调查显示,白宫之争依然激烈。近日民调数据显示,两人支持度基本持平。根据辩论实时进展,双方采取如外界所料的辩论策略:哈里斯着重强调自己的经济主张,同时在堕胎和特朗普被判刑等议题上攻击对手;特朗普称哈里斯为“马克思主义者”,攻击她前后政见不一致。CNN视频截图“我想送她一顶MAGA帽子”经济议题是两人辩论关键。哈里斯强调税务政策,特朗普则重点提及关税问题。“我相信美国人民的雄心、抱负和梦想”,哈里斯强调,她计划帮助那些担心经济和生活成本的美国家庭。她大力宣扬建立“机会经济”的计划,包括让住房更加便宜以及扩大儿童税收抵免的建议。哈里斯还抨击了特朗普的提议,例如为企业减税,称这些提议会损害美国中产阶级家庭的利益。特朗普则承诺延长2017年“减税与就业法案”的减税措施,包括减免个人所得税、降低企业税率。他同时指出,若他重返白宫,将继续对中国等国家征收关税。他指出,拜登政府保留了这些关税。特朗普还批评了拜登-哈里斯政府针对高通胀率问题的应对不力,称这对“人民、对中产阶级、对每个阶层来说都是一场灾难”。而哈里斯则回应说,本届政府正在收拾特朗普政府留下的“烂摊子”。值得注意的是,特朗普多次批评哈里斯在医疗保健等经济问题上改变政策立场,并“剽窃”自己有关取消小费联邦税的提议。他说:“她把自己三年前、四年前相信的一切抛出了窗外。她现在开始接受我的理念。事实上,我本来打算要送她一顶MAGA帽子。”此外,特朗普再次将哈里斯称作“马克思主义者”,并提到了哈里斯的父亲。他说:“如果她当选,她会改变现状。那将是我们国家的末日。她是一个马克思主义者。每个人都知道她是一个马克思主义者。她的父亲是一位马克思主义经济学教授,他把她教得很好。”哈里斯:特朗普老了辩论开始没多久,现年59岁的哈里斯就暗讽已经78岁的特朗普已经老了。她暗示说,在今晚两人进行的第一场、也可能是唯一一场辩论中,特朗普还要玩一些“老套路”。辩论期间,哈里斯不断指责特朗普与“2025计划”有关。特朗普则与“2025计划”划清界限,称:“我和‘2025计划’没有任何关系。这本书已经出版了。我还没读过。我故意不想读。我也不会读。”CNN介绍说,“2025计划”为特朗普可能连任总统制定了蓝图。这份长达920页的文件由美国智库传统基金会组织,其中很大一部分是由曾在特朗普政府任职的人员制定的。特朗普公开与该计划保持距离,称“2025计划”想法“非常极端”。该计划经常成为民主党批评的对象。哈里斯竞选团队的一名官员此前表示,竞选团队“有意将特朗普的所有政策”都贴上“2025计划”的标签。哈里斯和特朗普握手 图源外媒堕胎问题成为哈里斯主要武器《华尔街日报》称,哈里斯和特朗普均在辩论期间故意歪曲对方的堕胎立场。特朗普重申了他多次做出的断言,即民主党的政策将允许在整个怀孕期间堕胎。他还一度声称说,哈里斯将允许“在孩子出生后”堕胎。哈里斯回应表示,她支持“罗诉韦德案”的判决,即妊娠头三个月内享有宪法赋予的绝对堕胎权。随后,哈里斯错误地指出,特朗普将签署全国堕胎禁令。特朗普称他不会这么做。但他拒绝承诺,如果全国堕胎法案被提交到他的办公桌上,他是否会予以否决。2022年6月,美国最高法院推翻了1973年“罗诉韦德案”的历史性判决,自此正式取缔对女性堕胎权的宪法保障,交由各州的法律自行决定。决定甫一公布,立刻引发了堕胎支持者的强烈不满,大规模抗议活动席卷美国。此后,美国两党和全美各州陷入了一场围绕堕胎权存废的大乱斗。哈里斯:世界各国领导人都在嘲笑你“这个国家的犯罪率高得惊人,”期间,特朗普提到了美国犯罪率问题,攻击拜登政府应对不力。当话题转到犯罪问题时,哈里斯明显准备十足。她转而谈到特朗普面临的众多起诉:“我认为,对于一个曾因国家安全罪、经济罪、选举干预而被起诉,且被判犯有性侵犯罪的人而言,这真是太有趣了。他的下一次重大出庭是在11月,为了听取自己的刑事宣判。”今年5月,特朗普在“封口费”案中被控的34项罪名全部成立,成为首个被判有罪的美国前总统。当地时间9月6日,美国纽约一名法官以“避免影响美国总统选举”为由,将特朗普的“封口费”案量刑宣判日期从原定的9月18日,推迟至美国11月大选之后。特朗普迅速而情绪激动地回应了这一评论。他表示,起诉是出于政治动机,并提到了自己曾遭到暗杀。“我可能就是因为他们对我说的话而中了枪,”特朗普说,他此处指的是针对他的暗杀企图。他继续说道:“他们谈论民主,说‘我是民主的威胁’。他们才是民主的威胁,他们伪造了俄罗斯、俄罗斯、俄罗斯的调查(即针对特朗普的‘通俄门’调查),但调查毫无结果。”特朗普重申,他遭遇了“政治攻击”。“所有这些案件都是他们针对政治对手发起的。我赢了其中大部分案件,其余的案件我也将在上诉中获胜。这叫做(司法)武器化。”哈里斯还尖锐地说:“世界各国领导人都在嘲笑特朗普。我曾和一些军方领导人谈话,其中一些人曾与你共事,他们说你是个耻辱。”特朗普则用匈牙利总理欧尔班此前的赞扬为自己辩护。哈里斯称全世界领导人都笑话特朗普 图片来源:视频截图特朗普:哈里斯恨以色列谈及加沙冲突时,哈里斯再次呼吁以哈双方达成“停火换人质”协议,实现两国解决方案,并谴责哈马斯去年10月7日对以色列多地发动的袭击,同时对受冲突影响的以色列人和巴勒斯坦人表示同情。与此同时,特朗普强调,如果他还是总统,这场战争不会发生。他反复提到哈里斯“憎恶以色列”。哈里斯反驳了他的说法,并指出她在整个政治生涯中都支持以色列。特朗普拒绝表示“乌克兰的胜利符合美国的利益”,而是称:“我认为结束这场战争、达成协议才符合美国的最大利益,因为我们必须阻止人类生命被毁灭。”他表示,他将通过与俄乌领导人对话来结束这场战争,但没有透露他将对双方说些什么。特朗普试图将哈里斯与俄罗斯总统普京联系起来,称普京上周表态支持了她。哈里斯则回击声称,普京是一个“会把你当午餐吃掉的‘独裁者’”。当地时间9月5日,普京出席在符拉迪沃斯托克市举行的2024年东方经济论坛全体会议时曾提到,在美国两党总统候选人中,他将“如拜登所愿”,选择支持哈里斯。他还提到,他注意到哈里斯喜欢大笑,“如此有感染力,意味着她一切都好。”特朗普和哈里斯辩论辩论结束!哈里斯团队:期待二次对决在辩论进行约90分钟后,哈里斯与特朗普之间的首次对决落幕。据CNN统计,在结束发言后,特朗普发言总计持续约42分52秒,哈里斯则发言约37分36秒。据现场一名记者透露,在这场激烈的辩论结束后,哈里斯和特朗普没有进行互动。两人都向主持人表示感谢,然后“互相看都不看一眼”就转身离开。特朗普径直走下舞台,哈里斯则与自己的丈夫拥抱。此外,据知情人士透露,拜登与家人和工作人员在纽约市一家酒店观看了这场辩论。辩论结束后不久,哈里斯团队发言人呼吁再进行一轮辩论。该发言人称:“聚光灯下,美国人看到了他们今年秋天在投票箱前将面临的选择:是与哈里斯一起前进,还是与特朗普一起后退。这就是他们今晚看到的,也是他们将在10月举行的第二场辩论中应该看到的。哈里斯已经准备好参加第二场辩论了。特朗普呢?”截至目前,特朗普团队尚未作出回应。不过,特朗普日前曾表示,他愿意在9月晚些时候参加由美国全国广播公司(NBC)举行的辩论。

郭依仪(记者 杨健豪)09月21日,8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬

8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬

声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

回首页看更多汽车资讯

评论(28374)
文明上网理性发言,请遵守《搜狐我来说两句用户公约》

0/100 发表评论

《灵气复苏之超凡大领主》

参考消息网9月12日报道 据法新社9月11日报道,美国总统拜登11日做出了一个许多人从未想象过的举动:他戴上了一顶写有“特朗普2024”字样的红色帽子,也许他没有评估这一做法会产生的直接影响。报道称,这位美国总统的本意无疑是想表现出轻松或幽默。这一情景发生在宾夕法尼亚州尚克斯维尔的一个消防站。2001年9月11日,美联航93号航班在该城坠毁。白宫发言人安德鲁·贝茨解释说,在袭击发生23年后的今天,拜登访问了该营地,倡导国家团结。“他以友好的方式向一位特朗普的支持者赠送了一顶帽子,那位支持者随即对他说,本着同样的精神,总统应该戴上他的特朗普帽子。他简短地戴了一下”,发言人努力解释道。这段在社交网络上疯传的视频显示,已经戴着一顶帽子的拜登面带微笑,用刚刚递给他的特朗普帽子盖住了原来的帽子。共和党人立即利用了这一画面。“谢谢你的支持,乔!”特朗普的竞选团队在社交平台X上发布了这样一条具有讽刺意味的消息。拜登的这一举动发生在特朗普与哈里斯辩论的第二天。共和党竞选团队还写道:“卡玛拉·哈里斯在昨晚的辩论中表现得如此糟糕,以至于乔·拜登刚刚戴上了一顶特朗普的帽子。”(编译/林晓轩)延伸阅读哈里斯特朗普激辩对华政策后 中方表态了当地时间9月10日晚,美国副总统、民主党总统候选人哈里斯和前总统、共和党总统候选人特朗普之间的首次辩论以握手开始,但随着两位就经济、移民、堕胎、国家安全等问题互相指责,没能以握手结束。原定的90分钟的辩论,最终达到了超过100分钟。据CNN统计,特朗普发言约42分52秒,哈里斯发言约37分36秒。哈里斯提前找了“陪练”民主党人对哈里斯的表现很满意,这和现任总统拜登6月时的“灾难表现”形成了鲜明对比。《华尔街日报》提供了一个细节,政治人物们一般会在宣传室向记者陈述自己的观点,当拜登的辩论结束后,民主党人迟迟没有进入宣传室。而这次,哈里斯的团队成员在宣传室向记者们大赞哈里斯的表现。加州州长加文·纽森说,“她表现得非常出色,她还会更上一层楼”。想必全美各地的民主党人都松了一口气,心想:这才像个样子。特朗普也觉得自己“赢麻了”。他在社交平台上连发多条消息庆祝胜利,称这是他有史以来最棒的一次辩论,自己以一敌三(哈里斯和两名主持人),更显“英雄本色”。9月10日,特朗普与哈里斯举行首场电视辩论前握手中国国际问题研究院亚太所特聘研究员项昊宇告诉长安街知事(微信ID:Capitalnews),这种辩论除非一方有明显失误,一般结果必然是双方阵营都认为自己获胜,尤其是双方的支持群体泾渭分明,不会具体关注和认真倾听对方的立场,只会坚信自己支持的候选人的观点。项昊宇分析,从个人表现上而言,作为两人的首次当面对决,双方似乎都略显拘谨,基本上都是按照之前准备的内容进行了正常发挥。但相比之下,哈里斯略胜一筹,她发挥作为女性的身份,在堕胎问题上的立场表现显得更有说服力。在移民问题上,哈里斯抓住特朗普的谎言漏洞,并且针对特朗普支持煽动国会山暴乱发起凌厉攻势,令对方显得有些被动。而特朗普似乎没找到哈里斯的明显弱点,对民主党的攻击方式还是老调重弹,缺乏新意,较外界预期表现得相对冷静克制,尽管仍不乏夸张甚至谎言,但总体上还是显得富有经验,并没有明显的失分项。据美媒报道,辩论开始前几天,哈里斯一直在匹兹堡的一家酒店里“备战”。她找了希拉里的一名前助理作为“陪练”,让对方扮演特朗普,还通过灯光、布景等营造和辩论现场相似的环境,帮助自己进入状态。与此同时,特朗普则在各地频繁举行竞选集会,以聚拢人气。特朗普在辩论中中国人民大学国际关系学院副教授、区域国别研究院研究员嵇先白认为,特朗普与哈里斯在辩论场上展现出截然不同的风格。特朗普以其直接而激烈的语言著称,惯于采用夸张手法和强硬立场来煽动情绪,不时穿插个人攻击,使辩论氛围趋于紧张。他倾向于打断对方发言,强调个人成就与自我肯定,将辩论焦点引向个人层面。相比之下,哈里斯则采取更为结构化的回应方式,努力通过逻辑分析和事实依据来阐述自己的政策立场。然而,在某些情况下,她的反驳未能直接针对问题核心,显得有所偏离。值得注意的是,整场辩论中,双方似乎更侧重于揭露对方的弱点,而非深入探讨政策的具体内容与影响。此外,由于双方均事先准备了针对潜在问题的应答,辩论过程中出现了“程式化”的回答模式,频繁出现话题转移和答非所问的情况,影响了辩论的深度与广度。有个细节可以明显看出这一点:辩论中,特朗普攻击现任政府的移民政策说,哈里斯等民主党人为获得选票放行大量移民入境,相当于允许“数以百万计的罪犯”“恐怖分子”“毒贩”涌入美国,推高了犯罪率。而哈里斯则回应说,“这番话来自一个受起诉人之口”。言下之意,特朗普本就是一个被判有罪之人。美国政治,日益极化美联社称,这场辩论是一场决定性的对决,或会影响整个竞选活动的进程。外媒分析认为,这场辩论将极有可能重塑最后冲刺阶段的竞选活动和选情,甚至可能成为两人选举成败的关键。但受访专家认为,现在说这场辩论会对竞选产生多大影响还为时过早。嵇先白分析,历史经验表明,候选人在辩论中的表现确实能够影响大选结果,但近年来,随着美国政治生态的极化加深及社交媒体的蓬勃兴起,中立选民群体出现缩减,选民立场日益固化,削弱了辩论作为引导未决选民做出选择的传统作用。项昊宇也认为,此次辩论从结果上而言,双方都是正常发挥,并无明显的输赢,因而对于选情的影响并不大。从双方阵营和支持者的初步反应来看,也对各自候选人的表现比较满意,因而此次辩论不会影响到各自基本盘。至于对于中间选民的影响,还需要等待七个摇摆州的最新民调结果来观察,目前来看影响有限,还需要跟踪后续两人的表现。哈里斯在辩论中长安街知事(微信ID:Capitalnews)注意到,在这场辩论中,哈里斯和特朗普的立场形成鲜明对比。两位候选人在通货膨胀、医疗保健和移民等主要话题上存在严重分歧,双方各执一词、互相攻击。项昊宇指出,这种现象如实反映了当前美国国内的政治极化和民意撕裂的现实。两人都在竭力讨好自己的基本盘,并且要通过否定对方的立场主张来争取中间摇摆选民。这就造成双方的政策立场差异越来越大。某种程度上,这是选举策略的需要,但最终无论谁上台执政,仍需要考虑如何争取两党共识,才能更好地落实各种政策主张。嵇先白指出,此番辩论的僵局,根源在于两党及两位候选人对于社会议题、经济政策及国际关系的根本性认知差异,这种差异如同鸿沟,非但难寻共识,更促使他们采取更为激进的言辞,强化了对立立场。同时,随着选战深入,特朗普与哈里斯在选民心中的形象日益固化,双方支持群体间的对立情绪也愈发强烈,这种氛围进一步阻碍了辩论中的理性沟通与妥协可能。在此背景下,辩论不再是寻求理解与共识的平台,而演变成了各自阵营展示立场、攻击对手的舞台。这种趋势不仅加深了美国社会的分裂,也对未来政策的制定与实施构成了严峻挑战。泰勒·斯威夫特发布在社交平台上的照片值得一提的是,辩论结束后,在美国拥有超高人气的流行歌手泰勒·斯威夫特公开站出来,宣布支持哈里斯-沃尔兹组合,号召为他们投票。她在声明中自称“无子女的猫女士”,并附上了自己抱着一只猫的照片,此举意在回应共和党副总统候选人万斯曾讽刺哈里斯是“无子女的猫女士”。据CNN报道,当被问及“对斯威夫特支持哈里斯有何反应”时,特朗普回应说,“我不知道”。中方:别拿中国说事长安街知事(微信ID:Capitalnews)注意到,在此次辩论中,中国是一个关键话题。特朗普重申对中国进口产品征收更高关税的立场,并提议征收60%的关税作为反制措施,而哈里斯并未表示会取消关税。“特朗普更侧重于通过经济压力来制衡中国,而哈里斯则主张通过科技竞争力的提升和国际合作来应对中美竞争。”嵇先白指出。“民主党更加强调动员和利用盟友的力量,特朗普则强调要动用关税等保护主义手段。”项昊宇表示,“唯一的共识在于双方都重视要强化美国自身的实力,但特朗普更加倾向于‘美国优先’的保护主义和孤立主义,民主党更突出意识形态竞争的阵营对抗手法。”对于二人的涉华言论,中国外交部发言人毛宁在今天的例行记者会上回应:“大选是美国的内政,对于大选言论我不作评论。但是我们也反对美国大选拿中国说事。”特朗普与哈里斯多年来,美国总统竞选人辩论后,互怼和人身攻击的视频和段子经常在社交平台上广泛传播。对于不持立场的中国公众而言,项昊宇表示,观察美国总统候选人在公开辩论中的表现,不仅是判断选情走向的一个直观依据,也是了解其政策主张的最有效方式。从辩论中不仅能发现美国总统候选人的个人特质,也能在两相对比中思考各自立场主张的孰是孰非,从而有助于加深对美国政治和社情民意的了解,进而对于未来四年美国内外政策和中美关系的走向,也能形成一定的预判。
昨天 05:23:17
博乐市
回复

《无限之超凡试炼》 《蛆蝇尸海剑》

  • 《漫画家之梦》

    • 《星之新大陆》

      《妾不如妻》
    《蜜芽的七十年代》
《百鬼夜行宴》
昨天 05:23:17
博乐市
关闭回复
0/100 发表评论
查看更多 896 条评论

评论(473)

0/100 发表评论

{{item.userObj.user_name}} {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

{{item.userObj.user_name}}

  • {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

    {{ item.parents[0].content }}
{{ item.content }}
0/100 发表评论
查看更多 {{commentStore.commentObj.participation_sum}} 条评论