国内外百余学者草原话北方多语种文化

来源: 潇湘名医
2024-05-27 14:16:12

  中新网呼和浩特5月25日电 (记者 张玮)中华民族共同体视域下北方多语种文献研究学术研讨会25日在内蒙古自治区呼和浩特市开幕,国内外百余学者共话北方多语种文化。

  当日,来自中国社会科学院、中国人民大学、北京大学、南京大学、中央民族大学、蒙古国国立大学等40余所国内外高校及科研单位,100余名专家学者出席会议并发言。

  内蒙古自治区社会科学院院长包银山表示,北方多语种文献资料的挖掘整理与研究,是内蒙古乃至全国的特色和亮点。内蒙古有汉文、蒙古文、满文、藏文、维吾尔文、契丹文等丰富多样的多语种文献资料。这些文献资料是研究北方多语种历史文献的宝贵资源,也是传承和弘扬中华优秀传统文化重要载体和史料。

  为期两天的研讨会上,中国人民大学国学院教授、教育部长江学者特聘教授乌云毕力格以《满蒙文在西藏:驻藏大臣的语言沟通与文书档案》为题,就清代多语文政治背景下,蒙古语文在清朝的西藏施政过程中所发挥的重要作用阐述了自己的观点;中央民族大学历史文化学院教授赵令志以《清代文书种类及其特点》为题,详细介绍了清代各类下行、平行、上行多语种文书的名称、特征,以及各类文书的作用和影响等。

  同时,会议围绕“多语种古籍、档案、金石碑刻文献搜集整理与时代价值探讨”“多语种文献所见北疆各民族交往交流交融历史研究”“汉蒙藏梵满文佛教文献传承关系研究”“北疆民族语言文化交融研究”“蒙藏医学文献”等议题进行分组讨论。据悉,研讨会共收到论文130余篇,有100余篇论文入选《中华民族共同体视域下北方多语种文献研究学术研讨会论文集》。

  包银山表示,举办这次学术研讨会的目的就是围绕挖掘、搜集、整理和研究北方多语种文献资料典籍的诸多问题,分享学术研究的最新成果,探寻今后的发展趋势和途径,挖掘其深厚的文化内涵和人文精神,为促进我国北方多语种文献的开发利用提供有力学术支持。(完)

  在郭祁琦的经验里,要获得最新的产业信息,争取更多的资源,必须要与当地政府保持紧密的联系。但问题在于,一旦政府出现变化,企业前景就会遭遇不确定性。在他看来,这就是在农村创业的复杂之处。

  据日本《朝日新闻》报道,日本政府7月23日起开始实施半导体制造设备出口管制措施,报道称,该措施旨在跟进加强对华限制的美国。针对日本上述举措,中国商务部此前已表示,日方公布的措施未回应业界合理诉求,将严重损害中日两国企业利益,严重损害中日经贸合作关系,破坏全球半导体产业格局,冲击产业链供应链安全和稳定。

  报道说,知情人士还透露,帕特·基辛格表示,如果没有中国客户的订单,英特尔计划在俄亥俄州建设工厂等项目的必要性就会大大降低。英伟达CEO黄仁勋则表示,限制该公司芯片在华销售,只会让替代产品更受欢迎。

  “为什么大学毕业不去大城市工作,却待在农村,是不是想啃老?”为了回答这个问题,张明霞端着一碗土豆粉,特意录了一条视频:“我知道爸爸妈妈凌晨五六点钟就背着干粮去地里干活了,他们过得很辛苦,但是一直都没有放弃过,所以毕业以后我选择了农村电商,想要和他们一起并肩奋斗,也可以让农产品有一个更好的销路。”

  今年2月的“气球事件”之后,中美高层对话交往几乎陷入停滞,为本就紧张的中美关系又蒙上了一层阴影。但布林肯访华之前,中美之间的接触已明显增加,释放了积极的信号。

  五个出身农村的大学生,在天水的校园里结下深厚的友谊。“进了本科院校,你可能会发现大家都在学习。但进了我们这样的专科学校,同学都在谈恋爱,都在玩。”杨小强发现,在这样的环境里,同学会迅速分化成两个群体,一群人沉溺在玩乐里,另一群人则四处寻找出路。

吴雅惠

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有