多方携手在沪成立基地 致力提升翻译质量和国际传播能力

来源: 格隆汇
2024-06-16 01:58:23

  中新网上海6月15日电 (记者 陈静)记者15日获悉,“中国外文局翻译院与上海市法学会、华东 政法大学涉外法治翻译与国际传播实践基地”(下称:基地)在上海正式成立,将致力提升翻译质量和国际传播能力。

  基地的发展将分为三个阶段:翻译研究与实践、专业领域合作、高端人才培养。

  中国外文局翻译院院长黄玉龙指出,中国参与国际金融市场需要依托国际法律法规,而建立在华东政法大学的基地符合培养熟悉国际法法律翻译专业人才的目标。他呼吁全国高校和行业协会共同努力,从专业角度向世界展示一个开放自信的国家形象。

  中国外文局翻译院副院长李伟勇认为,翻译的最终目的是传播和加强各行业的交流互鉴,近年来人工智能对外语专业学科的冲击巨大,各单位需携手合作,共同应对挑战,推动翻译学科的未来发展。

  华东政法大学校党委书记郭为禄表示,基地的建立,是资源整合与优势互补的尝试,更是各方共同探索涉外法治人才培养新模式的重要一步。他希望共同研发更多具有创新性的教学与实践项目,完善涉外法治人才培养中翻译与国际传播相关课程体系,鼓励学生积极参与实践活动,提升实践能力。(完)

  北京时间7月16日清晨,2023年世界女排联赛总决赛继续在美国阿灵顿进行,中国女排在半决赛迎来与波兰队的较量,中国女排以25比18、25比23和25比23,大比分3比0战胜波兰队,挺进决赛。

  同期,全国商品房销售面积5.95亿平方米,同比下降5.3%,降幅连续两个月扩大;商品房销售额6.31万亿元,增长1.1%,增幅连续两个月缩小。受销售遇阻的影响,房地产企业到位资金增速降幅也有所扩大。

  洪斐昭表示,经向工作人员确认,垃圾桶内没有废弃鞭炮屑,垃圾桶爆炸目前只是片面说词。主办方表示没有与人结怨,活动期间也没有收到可疑讯息,静待警方调查真相。

  会见中基辛格表示:“我此访是作为中国的朋友而来。”几十年来,基辛格为中美关系发展做出重要积极贡献,中方多次亲切称其为“中国人民的老朋友”。但基辛格本人就访华身份、立场进行强调,此前非常少见。

  刚开始杨平收受好处费还以“帮人办事拿点钱也没什么”的想法麻痹自己,随着“伸手”的次数不断增多,杨平已经顾不上考虑有没有在项目中“出力”,不论金额大小,只要老板送的都全部收下。

  官方简历显示,李文章,男,汉族,1963年1月出生。1983年7月参加工作,1984年12月加入中国共产党。宁夏大学政法系毕业,中央党校研究生学历。

李欣峰

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有