中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒
强奸一区二区三强月の光がとても明るかったので僕は部屋の灯りを消しcソファーに寝転んでビルエヴァンスのピアノを聴いた。窓からさしこんでくる月の光は様々な物事の影を長くのばしcまるで薄めた墨でも塗ったようにほんのりと淡く壁を染めていた。僕はナップザックの中からブランディーを入れた薄い金属製の水筒をとりだしcひとくち口にふくんでcゆっくりのみ下した。あななかい感触が喉から胃へとゆっくり下っていくのが感じられた。そしてそのあたたかみは胃から体の隅々へと広がっていった。僕はもうひとくちブランディーを飲んでから水筒のふたを閉めcそれをナックザップに戻した。月の光は音楽にあわせて揺れているように見えた。 霍楚尔说,纽约唐人街曾在2020年后受到严重打击,现在它终于“回来了”。在疫情期间,“我非常自豪能为纽约唐人街提供2000万美元拨款”。希望未来有更多人到唐人街观光游览。此外,我们还要让唐人街更安全,让孩子们在更好的环境中接受教育。兔子给我们带来希望,希望新的一年会更好。PDDRZe-Fk5FotHlUYgKe4Z-中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒
中新网巴黎6月13日电 当地时间6月13日,中国驻法国使领馆发布关于巴黎奥运会票务的领事提醒。
提醒说,巴黎奥运会门票仅在官方网站发售,请务必在巴 黎奥运会票务官网购票(https://tickets.paris2024.org/,提供法英两种语言)。
提醒中指出,巴黎奥运会门票采取实名制,如您购票后无法到现场观赛,可选择转让或转售(收取5%手续费),转让或转售需在官方指定APP(Paris 2024 Tickets)或网站(https://ticket-resale.paris2024.org/)上进行。任何在官网以外的平台进行门票销售或转让都将被视为违法行为,不仅可能导致门票被取消,最高还会被处于6个月监禁和22500欧元罚款。