中新网评:避开“付费内推”的坑,不能只叫学生“擦亮眼”
糖心唐伯虎深圳高三学生午後になると僕は部屋に戻って本を読みc本に神経が集中できなくなると天井を眺めて緑のことを思った。そしてあの父親は本当に僕に緑のことをよろしく頼むと言おうとしたのだろうかと考えてみた。でももちろん彼が本当に何を言いたかったかということは僕には知りようもなかった。たぶん彼は僕を他の誰かと間違えていたのだろう。いずれにせよと冷たい雨の降る金曜日の朝に彼は死んでしまったしc本当はどうだったのかたしかめようもなくなってしまった。おそらく死ぬときの彼はもっと小さく縮んでいたのだろうと僕は想像した。そして高熱炉で焼かれて灰だけになってしまったのだ。彼があとに残したものといえばcあまりぱっとしない商店街の中のあまりぱっとしない本屋と二人の――少くともそのうちの一人はいささか風変りな――娘だけだった。それはいったいどのような人生だったんだろうcと僕は思った。彼は病院のベットの上でc切り裂かれて混濁した頭を抱えcいったいどんな思いで僕を見ていたのだろう清蒸大黄鱼,QQU4-Hd4Shn7g82am6bKO4BLCAp-中新网评:避开“付费内推”的坑,不能只叫学生“擦亮眼”
“付费内推”指某些机构向求职者承诺提供高薪行业就业岗位,但须缴纳相关服务费用。不过,“捷径”未必是最近的路。每年毕业季都有不少学生受“付费内推”“虚假招聘”等求职陷阱诱惑,导致身陷骗局、错失就业良机。在花钱“抄近道”的同时,也要警惕自己成为不法分子和无良机构的“盘中餐”。
综观市面上不少中介机构推出的“付费内推”,其常以高薪、大厂、“保全职转正”等为诱饵吸引即将走向就业市场的学生。然而,大多数知名企业实际上并未与第三方机构合作开展“付费内推”等项目,腾讯、中信建投证券等就曾先后发布声明,提醒求职者不要轻信“付费内推实习”的骗局。
现实中,虽然一些中介机构和付费学生签订了服务合同,但由于资源、渠道的 缺乏,在实际进行维权时,学生往往寻诉无果,最后只能“吃闷亏”。
今年4月,教育部专门发布提示,提醒大学生要警惕“付费内推”“实习生套娃”“虚假招聘”“非法传销”等求职陷阱。由于大部分学生涉世未深,要精准“避坑”难免存在难度。