“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎举办

来源: 杭州网
2024-05-25 17:24:52

  中新网巴黎5月25日电 当地时间5月24日,“江苏名家名 作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎中国文化中心举办。该活动由凤凰出版传媒集团、江苏省作家协会主办,巴黎中国文化中心协办,并得到法国中国文学读者俱乐部的大力支持。

  “江苏名家名作”外译项目于2021年启动,每年译介一批代表中国气派、江苏风格的江苏作家和学者的作品。该项目包含“江苏文学名家名作”与“江苏学术名家名作”两种。截至目前,“江苏文学名家名作”已翻译出版叶兆言、韩东、苏童、黄蓓佳、鲁敏、徐则臣、徐风、曹文轩等江苏作家的文学作品多种,“江苏学术名家名作”已翻译出版徐小跃、王小锡、周宪、孙晓云等江苏学者的学术著作多种,涉及法文、英文、俄文、西班牙文、泰文、越南文、吉尔吉斯文等语种。通过江苏作家和学者的辛勤写作,当代中国也正在被展示给越来越多的世界读者。

  此次“江苏名家名作”外译项目新书首发式,发布了江苏作家徐风传记文学《忘记我》、曹文轩小说《草房子》、韩东《韩东中短篇小说集》的法文版、英文版、吉尔吉斯文等语言版本;发布了江苏学者周宪《文化间的理论旅行》、书法家孙晓云《书法有法》的法文版、英文版。

  为推动更多江苏优秀文学作品和学术作品走出海外,当天在活动现场启动了该项目国际阅读品牌“江苏名家名作国际沙龙”,并举行“巴黎中国文化中心凤凰书架”揭牌仪式。凤凰书架是由凤凰出版传媒集团发起并培育的国际阅读品牌,通过赠送凤凰版为主的中国主题图书,联合举办阅读推广活动,为中国内容读者提供阅读服务,拉近中国故事与听众的距离,促进中华文化在全球范围内有效阅读和传播。巴黎中国文化中心的“凤凰书架”是全球范围内的第18家。

  来自江苏的作家代表韩东分享了他的创作经历。来自江苏的作家朱辉、范小青与法国作家、法国艺术与文学军官勋章和法国荣誉军团骑士勋章获得者菲利普·福雷斯特,英国汉学家、翻译家韩斌参加了现场举办的中法国作家沙龙,围绕中法之间的文学和文化交流展开对话。(完)

  与前几年不同,2022年制造业引资数据录得“双升”。从绝对数值看,2020年受疫情影响,制造业实际使用外资规模有所下降后,2021年提高至337.3亿美元,2022年进一步攀升近500亿美元。从占全行业实际使用外资比重看,2022年打破了占比下滑趋势,从2021年的18.6%上升至26.3%。

  “粮仓硕鼠”是中央纪委国家监委网站公布的2021年度十大反腐热词之一。该词汇被解释为,那些胆大妄为、贪得无厌的“靠粮吃粮”腐败分子。

  在他看来,如果这样一个观光缆车建成的话,对上海的旅游会有很大的提升。“相信这样一个构想实现以后,能够成为上海的另外一个地标。”他说。

  “如果未来十年中国的GDP年增长率保持在2%,那么累计增长总量将与今天印度的GDP持平。如果增长率能达到5%,那么累计增长总量将约等于目前印度、日本和印度尼西亚三国的GDP总和。到2030年,中国高收入城市的数量将增至93座,覆盖44%的人口。如果你在寻求增长,答案非常简单。下一个‘中国’,还在中国。”管理咨询公司麦肯锡中国区主席倪以理在CDF年会上说。

  《菲律宾星报》称,秦刚此次访菲是应菲外长马纳罗邀请,这是秦刚担任外长以来首次对菲律宾进行正式访问,此访延续了今年1月菲律宾总统马科斯对中国进行国事访问以来两国间的一系列高层互动。

  在长达半个多世纪的艰辛探索中,以黄令仪为代表的芯片人,从二极管、三极管、微型计算机、大型集成电路等,一路披荆斩棘,打造出了中国人自己的芯片。

阮伦淑

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有