儿童英文版图书《西游记》在京发布

来源: 学习网
2024-06-22 15:01:46

c了语文老师嗷嗷叫一节课「まあcそりゃときどきね」と僕は言った。「この映画ってcそういう目的のために作られているわけだから」  武汉“00后”小伙李明浩早早地带着简历来到招聘会,希望在春节前找到一份好工作。“不到1个小时,我就投出了2份简历,对岗位和薪资待遇都比较满意。‘春风行动’为我们求职者提供了便利。”他说。OyGl-GWrs0YdXHMKLwlPvA-儿童英文版图书《西游记》在京发布

  中新网北京6月20日电 儿童英文版图书《西游记》19日在北京发布,该书包含彩页章节故事及配套动画短片、音频,用幽默地道、简洁易懂的英文再现了《西游记》中起伏的故事情节。

  作为中国四大名著之一,《西游记》不仅在中国家喻户晓,在海外也颇具影响力。1986年版《西游记》是中国第一批出口到世界的作品之一,其海外受众呈现出儿童化与大众化趋势。时至今日,《西游记》依然有蓬勃的生命力和丰富的再创作空间,在各种视角的发掘下,焕发着新的活力。

  儿童英文版图书《西游记》向读者传递了忠诚、勇气、智慧及对自然的敬畏,也传递了成功需要付出的艰辛与坚持。

  该书由18本故事书和2本练习册组成,希望能够帮助读者从英语分级阅读顺利过渡到英语章节阅读阶段,提升用英语阅读整本书的能力。

  “长篇阅读是英语学习的重要里程碑。”哈佛大学教育学硕士闫晓哲称,多数孩子进入长篇阅读 时都有不同程度的困难和阻碍,该书以独特的兴趣导向方式引领孩子们沉浸到英文的世界里,实现从短文本到长篇阅读的无痛过渡。

  “中国孩子对《西游记》的背景知识是非常熟悉的,在读到英文版的过程中遇到生词,他们有时候能猜出这个词的意思。”原力英语创始人艾力表示,通过上下文猜单词的能力是英语阅读的中高级的能力,这有助于增加孩子的阅读自信心和成就感。

  据悉,此次出版的新书内容来自线上英语动画图书馆韩国小狐狸公司(Little Fox),由新东方大愚文化引进中国。大愚文化童书负责人刘格均称,儿童英文版图书《西游记》是一座桥,在中华文化母体包裹下,期待这套读物成为中国孩子进入英文长篇阅读的第一套书。(完)

  位于塔县的红其拉甫口岸是中巴两国的陆路通商口岸。塔县被称为“中巴经济走廊第一城”。江门舒洁卫浴实业有限公司的产品通过该口岸在巴基斯坦各地区都有销售。该公司董事长黄荣彬称,6日,他在拉合尔注册了公司,今年5月1日前可在当地生产产品,年进出口贸易额预计达1亿元(人民币,下同)。

  华润西三旗万象汇寻求与能源管理服务企业的长期合作,共同优化商业综合体“节能与人的舒适平衡”能源利用解决方案,通过构建新系统、新运维模式,打破传统“经验运维”,逐步形成以智慧化能源控制管理员为核心的新型高效物业管理模式。

  深圳市社会公益基金会代理秘书长项先冬表示,几年来,深基会作为委托人、受托人、慈善顾问等不同角色,累计参与了15单慈善信托的设立或管理,服务涉及生态环保、教育助学等不同领域,单个慈善信托资金规模从10万至2000万元不等。运用慈善信托让更多的普通家庭,持续稳定的参与公益慈善,满足自己的公益慈善意愿,是值得慈善组织持续探索的一个极富价值的路径。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有