多方携手在沪成立基地 致力提升翻译质量和国际传播能力

来源: 红星新闻
2024-06-17 11:52:18

  中新网上海6月15日电 (记者 陈静)记者15日获悉,“中国外文局翻译院与上海市法学会、华东政法大学涉外法治翻译与国际传播实践基地”(下称:基地)在上海正式成立,将致力提升翻译质量和国际传播能力。

  基地的发展将分为三个阶段:翻译研究与实践、专业领域合作、高端人才培养。

  中国外文局翻译院院长黄玉龙指出,中国参与国际金融市场需要依托国际法律法规,而建立在华东政法大学的基地符合培养熟悉国际法法律翻译专业人才的目标。他呼 吁全国高校和行业协会共同努力,从专业角度向世界展示一个开放自信的国家形象。

  中国外文局翻译院副院长李伟勇认为,翻译的最终目的是传播和加强各行业的交流互鉴,近年来人工智能对外语专业学科的冲击巨大,各单位需携手合作,共同应对挑战,推动翻译学科的未来发展。

  华东政法大学校党委书记郭为禄表示,基地的建立,是资源整合与优势互补的尝试,更是各方共同探索涉外法治人才培养新模式的重要一步。他希望共同研发更多具有创新性的教学与实践项目,完善涉外法治人才培养中翻译与国际传播相关课程体系,鼓励学生积极参与实践活动,提升实践能力。(完)

  据新华社报道,9月26日,首台国产质子治疗系统获批上市。国家药监局表示,这标志着我国高端医疗器械装备国产化又迈出一步。首台国产质子治疗系统研制首席科学家、上海光源科学中心主任赵振堂说:“我们立项之初的目标就是研发出能够临床应用的产品,而不是一个‘纪念品’。”

  杜鹃说,与她同院同一批次下派基层的医生有10名,据她所知,她已经是医院下派的第四批医护人员,她听说后面还要再加派,至于自己何时可以回到原来岗位,杜鹃也不确定。

  值得注意的是,沿海经济大省第四批专精特新企业集中在新的增长引擎。如广州入围的55家小巨人企业,大多属于现代高端装备、半导体和集成电路、人工智能、生物医药等战略性新兴产业集群。在东莞31家新入围的企业中,超过60%的产业聚焦于制造业核心基础零部件、先进工艺和关键基础材料研发。珠海共有33家“小巨人”企业,覆盖生物医药与健康、集成电路、智能制造等多个产业。

  “不要挤我,我好上天台”,这是记者在网络赌球平台上,看到的一名赌客留言。“上天台”,是网络流行语,意为“买球输光了,一起去跳楼”,表达的是一种赌输后的沮丧心情。

  知名足彩专家、公众号“老鬼看盘”负责人余祖云告诉《中国新闻周刊》,十多年前,菲律宾很多博彩公司的三大核心部门(营销客服、技术、支付)都实现了外包化,“一个老板带两个马仔,可以挂上百个博彩公司名字。基本上这些小作坊,都是遇到大额一点的提现都会跑路的草台班子”。

  过去三年,受发展战略拖累,富力地产的流动性一直趋于紧张。自2019年起,富力地产启动了出售资产、促进销售、股权融资、减少拿地等举措来缓解现金流窘境。据年报,截至2021年底,富力已有近299亿元银行及其他借款已违约或交叉违约。

陈俊杰

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有