国际最新研究称,一人工智能模型能翻译200种不同语言

来源: 半月谈
2024-06-09 03:44:09

  中新网北京6月8日电 (记者 孙自法)国际著名学术期刊《自然》最新一篇人工智能(AI)研究论文称,研究人员开发出一个Meta人工智能模型的底层技术,该模型能翻译200种不同语言,增加了能用机器翻译的语言数量。

  该论文介绍,神经机器翻译模型利用人 工神经网络翻译各种语言,这些模型通常需要大量可在线获取的数据加以训练,但并非所有语言数据都公开、低成本或是普遍可及,此类语言被称为“低资源语言”。而增加模型在翻译语言数量上的语言输出可能会影响模型的翻译质量。

  为此,本篇论文作者、“不落下任何语言”(No Language Left Behind,NLLB)团队开发出一种跨语言技术,能让神经机器翻译模型学习如何利用翻译高资源语言的预存能力来翻译低资源语言。作为成果,NLLB团队开发了一个在线多语言翻译工具,名为NLLB-200,该工具能容纳200种语言,其低资源语言数量是高资源语言的三倍,翻译表现比已有系统高了44%。

  《自然》同期发表同行专家“新闻与观点”文章指出,NLLB团队研发的这个工具,可以帮助很少被翻译的那些语言的使用者,让他们能使用互联网和其他技术。

  谭逸鸣介绍,首先,不赎回二级资本债的商业银行,赎回日前一年的净利润增速和营收增速均集中于-30%至0%之间,其中净利润增速为负的占比为72%,营收增速为负的占比59%,盈利能力普遍较弱,资本补充能力偏弱;此外,这些银行资本充足率多低于全国平均水平,集中在10.5%至12%之间,仅略高于监管要求10.5%的水平,短期内的资本补充压力较大,而不良贷款比例和关注类贷款比例则显著高于全国平均水平。

  第二,人民币汇率近期温和回升,中国资产吸引力进一步增强。2023年开年以来的5个交易日,人民币对美元汇率中间价保持“五连涨”。数据显示,1月9日,人民币对美元汇率中间价上调647个基点报6.8265,同时,在岸人民币、离岸人民币对美元汇率盘中双双升破“6.8”。

  哪里有党和人民的召唤,就把根扎在哪里。

  另一公司在回复为何将受让价格定为0元时称,“公司以0元/股受让公司回购的股份,体现了公司对未来长远发展的信心”。不少公司在回复公告中表明,实施零元员工持股计划是参考了其他已实施公司的案例。

  “利用同步电网、火电机组、互补电源、储能等电网的调节能力,实现光伏电站弃电率降低的过程,被称作光伏电站的接网消纳。”杨本均说。大型光伏基地项目大批量开发建设,使得风光项目的全容量接网消纳难以及时有效实现。在杨本均看来,导致问题的原因复杂多样,首当其冲的便是送电“高速公路”——电网建设缓慢。

  回首一路走来的育苗时光,张鹏感慨颇多。

陈静轩

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有