中国图书走进马来西亚:交流文化 传递友谊

来源: 新民晚报
2024-05-29 22:18:33

  中新社吉隆坡5月28日电 题:中国图书走进马来西亚:交流文化 传递友谊

  中新社记者 陈悦

  2024年东南亚中国图书巡回展27日结束在马来西亚的展览活动。回顾历时4天的展览,厦门外图集团副总经理吴畇希28日接受中新社记者采访时表示,当地读者对中国图书的热爱令其感动。

  还有一位当地华人读者则青睐新疆青少年出版社展区的《送信的小白鸽》丛书。这些青少年读物不但故事生动有趣,还标注了拼音,在这位读者眼中是帮助女儿学习中文的好教材。

  吴畇希说,从这些读者身上,他看到马来 西亚华人传承中华传统文化的热情;当地马来裔等其他族裔民众对中国图书的青睐,则展现了他们了解中国的愿望和对中华文化的认可及共鸣。

  “Sifu Mandarin”是马来西亚一家专门出版汉语学习类图书的出版社。此次巡回展上,“Sifu Mandarin”出版社通过版权对接与教育科学出版社就《汉字故事》等图书达成版权合作意向。出版社负责人告诉吴畇希,在马来西亚,学习中文的非华裔民众越来越多,汉语学习类图书在市场上越来越受欢迎。希望通过巡回展,与更多的中国教育类出版社对接,引进适合的图书或版权。

  东南亚中国图书巡回展迄今已举办七届,走过多个东南亚国家,本届更是结合吉隆坡国际书展搭建中国主题展区。在吴畇希看来,中国图书要切实走出去,得到外国读者欢迎,要突出自己的鲜明特色。

  “首先是彰显中国式现代化价值及其世界意义的图书颇受欢迎,”吴畇希说,很多外国读者希望通过这些图书了解中国的发展智慧,探索和中国的共建机遇。

  “其次是传播中华传统文化的图书,”吴畇希介绍,这次巡回展带来了反映“唐卡”“藏戏”“藏饰”等藏族元素的图书,展示中华民族文化重要组成部分——藏族传统文化的丰富内涵和创新形态,受到马来西亚业界和读者的广泛欢迎。

  吴畇希指出,近年来,中国的教材等教育类书籍也越来越受到东南亚业界和读者欢迎。此次巡回展上,马来西亚城市书苑就和北京师范大学出版社签署教材合作协议,共同推动包括《汽车机械基础》等职业教育教材在内的多种中国教材落地马来西亚。巡回展也走进多家马来西亚华文教育机构,开展国际华文教育研讨、友好赠书等活动;和当地华教机构达成共同在马推广华文教育、加强教材教辅交流、开展中华文化活动的合作共识。

  特别提示,申请人应当确保其身份证或者居住证、工作居住证、护照、驾驶证等证件,在北京市有关部门审核期间均处于有效状态,以便通过审核。

  对东盟国家农产品商而言,RCEP生效的重大利好在于关税降低带来进口成本下降和出口机遇增多。根据协定,区域内90%以上的货物贸易将最终实现零关税,这极大促进了跨境贸易往来。

  泰极(广州)汽车内饰有限公司主要为日本日产、本田、三菱等汽车厂家生产汽车内饰配套。今年前11个月,该公司运用RCEP原产地累积规则出口货值达1.01亿元人民币,享受减免关税约40万元。

  冬捕渔猎毫无疑问是本届冰雪旅游节的重头戏。古老的冬捕仪式由祭湖、醒网、壮行等多项传统习俗组成。冬捕壮行仪式寓意冬捕队员勇敢无畏、战胜寒冬,祈求获得丰厚的渔猎收获,满载而归。

  覆盖年轻观众群体的动画大片《新神榜:杨戬》,延续了过去几年我国动画电影对传统神话题材的探索,在视听语言上力求“接地气”的同时,实现了影片故事和人物精神的创造性转化,进而赢得诸多影迷的关注。

  领导中国成功举办北京冬奥会、冬残奥会,向各国人民发出“一起向未来”的热情呼唤;在博鳌亚洲论坛首次提出全球安全倡议,为弥补安全赤字贡献国际公共产品,得到70多个国家赞赏支持;着眼人类永续发展,呼吁共建地球生命共同体,推动《生物多样性公约》第十五次缔约方大会取得里程碑式成果……

闵家贤

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有