《重建中国社会学》英文版向海外读者推介快速发展的中国社会科学

来源: 三联生活周刊
2024-06-23 22:40:04

老虎TV口令「うん」  中美建交之后,两国关系虽然也有跌宕起伏,但总体砥砺前行,在一些方面取得了积极的进展。但自2017年美国开始推进所谓的“战略竞争”,中美关系逐渐深陷寒冬,难以回春。C8AJ-sCRMoEAfQeeIex9ul-《重建中国社会学》英文版向海外读者推介快速发展的中国社会科学

  中新网北京6月21日电(记者 应妮)《重建中国社会学》英文版新书发布会暨《文化自觉与社会科学的中国化》英文版签约仪式20日在北京国际图书博览会现场举行。

  商务印书馆执行董事顾青表示,此次推出英译本的《重建中国社会学》,以及即将签约的英文版《文化自觉与社会科学的中国化》,是商务印书馆与南京大学社会学院、当代中国研究院和周晓虹教授密切合作的成果,并都被列入“中华学术外译项目”。《重建中国社会学》是一部具有中国特色的社会学领域学者的口述作品,其英译本的出版将有助于外国读者更加深入地了解中国社会学学科的重建过程。

  施普林格·自然全球图书业务总裁汤恩平博士高度评价《重建中国社会学》英文版的学术价值和意义,并对《文化自觉与社会科学的中国化》的英文版出版表达了热切期待。十年来,双方在学术出版各学科领域开展了合作,产生了一批重要成果,他希望未来持续地向全球传递当代中国学者的实践经验与理论思想,通过学术出版把握和记录飞速变革中的中国社会。

  《重建中国社会学》主编周晓虹教授表示,该书是对改革开放以来社会学及整个社会科学快速发展、整体提高的忠实记录。不仅改革开放赋予了中国社会学重建的历史机遇,中国社会学的重建也推动了中国社会的改革开放,甚至从某种程度上说,不同的社会学家也用各自的学科话语建构并推动了人类历史上这一伟大的进步与变革运动。因此,记载中国社会学的重建历史,即是记载中国社会的当代变革与进步历史。

  《重建中国社会学》英文版译者钱毓芳教授分享了她翻译这本书的心得体会,也谈到了她关于“文化自觉与社会科学的中国化”这一主题的思考,她认为中国学术话语不仅要准确传达中国的社会现象和理论,更要在全球学术交流中占据一席之地。“我们的目标不仅是将中国的学术成果传递给国际社会,更是要通过这种交流,促进中西方学术界的互相理解和共同进 步。通过中西学术的对话与交流,我们不仅能更好地推进中国社会科学的发展,也能为世界提供中国智慧和中国方案。这种对话与交流有助于消除文化误解,增进相互理解,推动全球社会科学的繁荣发展。”

  她认识的一名甘肃经营中药材的商户,曾以40多元/公斤的价格高价买入100吨甘草。这名商户告诉张黎,之所以买这么多,是因为相信甘草的价格还会再涨。经营20多年甘草销售的张黎却不敢出手。她说,“没涨之前是20元/公斤的价格,现在翻了一倍,我并不看好后续还会再涨。”

  当天下午,市长叶牛平代表市委、市政府与信访代表见面,认真听取大家意见建议。市委、市政府将以坚定的态度,采取坚决的措施,严肃中考政策环境。

  美国莱斯大学政治学教授马克·琼斯(Mark Jones)则对新京报记者表示,此类访问对于防止美中关系进一步恶化、防止一些小的独立事件升级为重大冲突非常重要。但整体而言,美国和中国仍然会是“全球竞争对手”,双方关系可能会持续紧张,甚至不排除发生冲突的可能。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有