两名日本公民在苏州遇袭一中国公民受伤 外交部回应
四虎论坛僕は一日がかりで自転車の錆をおとしc油をさしcタイヤに空気を入れcギヤを調整しc自転車屋でクラッチワイヤを新しいものにとりかえてもらった。それで自転車は見ちがえるくらい綺麗になった。食卓はすっかりほこりを落としてからニスを塗りなおした。ギターの弦も全部新しいものに替えc板のはがれそうになっていたところは接着剤でとめた。錆もワイヤブラシできれいに落としcねじも調節した。たいしたギターではなかったけれど応正確な音は出るようになった。考えて見ればギターを手にしたのなんて高校以来だった。僕は縁側に座ってc昔練習したドリフターズのアップオンザルーフを思い出しながらゆっくりと弾いてみた。不思議にまだちゃんと大体のコードを覚えていた。 美国有线电视新闻网(CNN)的报道以“残忍的殴打,哭喊着叫妈妈,耽误了23分钟的救助”为题,记录了从尼科尔斯开车被无故截停,到警察先后用脚、警棍、电击枪和胡椒喷雾等“执法工具”对他实施残暴殴打的种种情形。2YGPfqm-QAlrbcapftYCaP8-两名日本公民在苏州遇袭一中国公民受伤 外交部回应
中新网北京6月25日电 (记者 梁晓辉)中国外交部发言人毛宁 6月25日主持例行记者会。
有记者提问:6月24日,有一名日本家长和日本儿童在江苏被刺,请问这是否是针对日本人的袭击?发言人是否可以提供更多信息?
毛宁:6月24日下午,两名常住江苏省苏州市的日本公民遇袭,一名中国公民同时受伤,伤者第一时间被送医并得到及时救治。