中国驻德国大使馆提醒中国公民近期注意德国边境管控措施
日逼下载看国旗を掲揚するのは東棟僕の入っている寮だの寮長の役目だった。背が高くて目つきの鋭い六十前後の男だ。いかにも硬そうな髪にいくらか白髪がまじりc日焼けした首筋に長い傷あとがある。この人物は陸軍中野学校の出身という話だったがcこれも真偽のほどはわからない。そのとなりにはこの国旗掲揚を手伝う助手の如き立場の学生が控えている。この学生のことは誰もよく知らない。丸刈りでcいつも学生服を着ている。名前も知らないしcどの部屋に住んでいるのかもわからない。食堂でも風呂でも一度も顔をあわせたことがない。本当に学生なのかどうかさえわからない。まあしかし学生服を着ているからにはやはり学生なのだろう。そうとしか考えようがない。そして中野学校氏とは逆に背が低くc小太りで色が白い。この不気味きわまりない二人組が毎朝六時に寮の中庭に日の丸をあげるわけだ。看完这些视频,让我感触的是,足球离人民很近,足球离生活很近。难免有对比和联想,乌拉圭把球员做“乡党”划分,就像国内全运会足球赛场的“联合队”,但“联合队”的核心逻辑,是根据球员的成分,也就是“省市输送”来决定最后奖牌的划分。甚至此前中国女足征战世界杯的名单,都受到一部分场外因素影响。纵观过去我们的宏观体育叙事和体育审美,总感觉离官员,比离人民更近一点。khIymB9-TL3Rm4K4NzQRJAARQQ-中国驻德国大使馆提醒中国公民近期注意德国边境管控措施
驻德国使馆在此提醒近期来德及旅德中国公民:
一、入境德国时,事先备齐护照、签证或居留等证件及机票、酒店预订单、医疗保险等材料以供边检。近期从德国出入其他申根国家,亦须随身携带旅行证件以备查验。
二、行前仔细确认所持签证有效期和停留期限,在规定时限内入出境。因故不能按期离境,请尽快联系离境地边检机关、外国人管理局等部门申请签证延期。
三、外出应注意人身财物安全,妥善保管个人证件,与家人朋友保持通讯畅通。
四、如遇紧急情况,可通过以下渠道求助:
德国报警电话:110
外交部全球领事保护与服务应急热线(24小时):0086-10-12308或0086-10-65612308
中国驻德国大使馆领事保护电话:0049-30-27588551,0049-1736171052
中国驻德国大使馆领事保护与协助咨询邮箱:berlin_lb@csm.mfa.gov.cn
中国驻汉堡总领馆领事保护电话:0049-40-81976030
中国驻慕尼黑总领馆领事保护电话 :0049-89-724498146
中国驻法兰克福总领馆领事保护电话:0049-69-69538633