《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版完成翻译审定

来源: 北青网
2024-05-24 05:30:54

  中新社西宁5月22日电 (记者 张添福)记者22日从青海省民族宗教事务委员会获悉,由该委员会组织实施的《现代汉语词典》(第 七版)汉藏对照全文版翻译审定工作近

  青海省民族宗教事务委员会少数民族语言文字工作中心副主任才让本介绍,《现代汉语词典》(第七版)汉藏对照全文版共有汉语词条7万余条,藏语词条20余万条,8300多页。

  据悉,为了满足涉藏地区国家通用语言文字优质教育和服务需求,青海省民族宗教事务委员会组建精干翻译团队,于2013年6月立项启动《现代汉语词典》编译工作,并于2021年出版发行《现代汉语词典》汉藏词汇对照版。

  递延征税模式下,缴费和收益环节暂不征收个人所得税,将纳税义务递延至养老金实际领取环节,降低投保人当期税务负担。

  中国十四亿多人口整体迈进现代化社会,规模超过现有发达国家人口的总和,艰巨性和复杂性前所未有。一些国家通过战争、殖民、掠夺等方式实现现代化的老路,中国是不会选择的。应当看到,随着中国的不断发展壮大,以美国为首的西方国家对中国崛起充满疑虑甚至敌意,一些西方人士渲染“中国威胁论”,诬称“中国有称霸全球的战略意图”。他们大肆挑动意识形态对抗,对中国的内政和外交政策进行污名化。从中国发展的外部环境看,危机和挑战并存。

 <strong> 互联网医疗便利“云就医”</strong>

  对于中国的天文爱好者来说,2023年的日月食不免让人觉得遗憾,不过还是有一份“小礼物”——“超级月亮”值得我们期待。

  这一位于中越边境的试验区旨在以医学创新合作为切入,拓展国际医学开放合作,推进国际传统医药和食品产业合作,促进国际医药产业合作,加快建成重点面向上合组织成员国与东盟国家的国际医学创新合作示范区。

  地面综采控制室内,液晶大屏上清晰显示着井下各皮带开停情况、工作面瓦斯变化情况、风机房温度等实时监测数据。另外一侧大屏上,各采煤工作面、井下巷道、机电硐室等不同点位的影像也组成了“九宫格”。

蔡咏欣

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有