多方携手在沪成立基地 致力提升翻译质量和国际传播能力

来源: 台海网
2024-06-15 19:47:39

  中新网上海6月15日电 (记者 陈静)记者15日获悉,“中国外文局翻译院与上海市法学会、华东政法大学涉外法治翻译与国际传播实践基地”(下称:基地)在上海正式成立,将致力提升翻译质量和国际传播能力。

  基地的发展将分为三个阶段:翻译研究与实践、专业领域合作、高端人才培养。

  中国外文局翻译院院长黄玉龙指出,中国参与国际金融市场需要依托国际法律法规,而建立在华东政法大学的基地符合培养熟悉国际法法律翻译专业人才的目标。他呼吁全国高校和行业协会共同努力,从专业角度向世界展示一个开放自信的国家形象。

  中国外文局翻译院副院长李伟勇认为,翻译的最终目的是传播和加强各行业的交流互鉴,近年来人工智能对外语专业学科的冲击巨大,各单位需携手合作,共同应对挑战,推动翻译 学科的未来发展。

  华东政法大学校党委书记郭为禄表示,基地的建立,是资源整合与优势互补的尝试,更是各方共同探索涉外法治人才培养新模式的重要一步。他希望共同研发更多具有创新性的教学与实践项目,完善涉外法治人才培养中翻译与国际传播相关课程体系,鼓励学生积极参与实践活动,提升实践能力。(完)

  从1月13日起,中山港往返香港国际机场的航班每天共有4个航班,去程时间为11:00、14:35,回程时间为12:40、16:15。

  同时,贵州将加快壮大数字产品制造业,培育区块链、北斗应用、人工智能、信创、数据清洗加工等新兴数字产业,大数据电子信息产业增加值增长20%;大力推进产业数字化,推动企业“上云用数赋智”,累计上云企业突破3万户;推动贵阳大数据科创城建设取得新突破,集聚相关企业800户以上、人才2万人以上;加快发展数据流通服务产业,贵阳大数据交易所年交易额力争突破10亿元。(完)

  高新技术产业发展迅猛

  易炼红希望港澳华侨委员、港澳台侨代表人士始终关注家乡发展,时刻用心感悟浙江发生的精彩蝶变,多为浙江忠实践行“八八战略”、努力打造“重要窗口”、奋力推进“两个先行”鼓与呼、添砖瓦;真诚厚植家国情怀,主动融入浙江发展的火热实践,始终胸怀“国之大者”,发挥自身优势,坚持团结奋斗,当好领头雁,画好同心圆,搭好连心桥,传递好声音。

  报告指出,“全域异常解析办公室”(AARO)成立于2022年7月,以协调部门以外的UAP跟踪和分析工作,自2021年3月5日初步报告的截止日期以来,收到了247份UAP报告。

  美国司法部宣布任命特别检察官,调查拜登可能存在的不当处理机密文件问题。共和党人更是火速对拜登发起调查,直言对拜登的调查是众议院共和党人的“首要任务”。

黄盈如

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有