飞桨逐浪 德国民众体验赛龙舟感受中国文化魅力
国产yourporn僕は瓶のふたを開けて螢をとりだしc三センチばかりつきだした給水塔の縁の上に置いた。螢は自分の置かれた状況がうまくつかめないようだった。螢はボルトのまわりをよろめきながら一周したりcかさぶたのようにめくれあがったペンキに足をかけたりしていた。しばらく右に進んでそこが行きどまりであることをたしかめてからcまた左に戻った。それから時間をかけてボルトの頭によじのぼりcそこにじっとうずくまった。螢はまるで息絶えてしまったみたいにcそのままぴくりとも動かなかった。 “除夕要留给孩子们回家看望家人。就算没有父母兄弟,村里的亲戚和长辈家也是必须要走走的,做人不要忘本。”麦琼方常告诫孩子,自己只是给他们提供了一个有饭吃、有书读的地方,尽可能帮助他们改变命运,但孩子们一定要记得自己的根在故乡,要时刻挂念故乡的人和物。“只有教会孩子们感恩,孩子才会‘越养越多’,而不是最后变成了以金钱报恩。”zFpvk-QVpQNMbLHpSgal9-飞桨逐浪 德国民众体验赛龙舟感受中国文化魅力
近日,奋楫争先的赛龙舟赛到了德国,在端午节来临之际,德国杜伊斯堡举行了一场别开生面的龙舟赛,有140支队伍参加。来看总台记者从现场发回的报道。
总台记者 余鹏:现在在我身后的,是德国杜伊斯堡趣味龙舟赛。龙舟上传来鼓声阵阵,运动 员们飞桨逐浪、奋勇争先。岸边围满了加油助威的观众,人们尽情享受比赛带来的激情,这场龙舟赛也变成了老少皆宜的聚会。
自2000年以来,杜伊斯堡市每年6月都要举行一场盛大的趣味龙舟赛。如今这项比赛已经成为当地的一项传统。
杜伊斯堡市民、龙舟赛参赛运动员 塞巴斯蒂安:我知道龙舟赛起源于中国,在中国很受欢迎,现在它也传到了德国。我非常喜欢龙舟赛,能来到这里我很高兴。
杜伊斯堡市民、龙舟赛参赛运动员 拉尔斯:装上龙头龙尾和鼓,这一切结合在一起,是龙舟文化的一部分,把一群人共同聚在一条龙舟上,这个传统延续了2000多年,这非常有趣。
今年的龙舟赛于7日到9日举行,共吸引了140支队伍、近三千名运动员参赛。