中国东方航空接收增订100架C919首架机
黄色学习资料彼女は7cという番号のある棟の中に入りcつきあたりの階段を上って右側のドアを開けた。ドアには鍵がかかっていなかった。レイコさんは僕に家の中を案内して見せてくれた。居間とベッドルームとキッチンとバスルームの四室から成ったシンプルで感じの良い住居でc余分な飾りつけもなくc場違いな家具もなくcそれでいて素っ気ないという感じはしなかった。とくに何かがどうというのではないのだがc部屋の中にいるとレイコさんを前にしている時と同じようにc体の力を抜いてくつろぐことができた。居間にはソファーがひとつとテーブルがありc揺り椅子があった。キッチンには食事用のテーブルがあった。どちらのテーブルの上にも大きな灰皿が置いてあった。ベッドルームにはベッドがふたつと机がふたつとクローゼットがあった。ベッドの枕元には小さなテーブルと読書灯がありc文庫本が伏せたまま置いてあった。キッチンには小型の電気のレンジと冷蔵庫がセットになったものが置いてあってc簡単な料理なら作れるようになっていた。 毛绒兔、花篮兔、炫酷兔……正月十二晚上7点,灯光亮起的南京夫子庙东牌楼灯市,南京市民林女士带着小孙子挑花了眼:“元宵不到夫子庙就等于没过节!逛逛花灯一条街,熟悉的年味又回来啦!”JYVx-lEHfGGY6GT7ZzTZg99-中国东方航空接收增订100架C919首架机
中新社上海5月27日电 (记者 李佳佳)在中国国产大飞机C919商业运营迎来一周年之际,27日晚间,作为全球首发用户的中国东方航空集团有限公司正式在沪接收新增订100架C919的首架机。该架飞机编号为B-919G,东航C919机队规模增至6架。
自2023年5月28日商业首航,东航C919商业运营机队实现了“0到1”的突破;近一年来,东航C919机队达到5架飞机、多条航线的初步规模化运行,实现从“1到5”的突破;随着100架“大单”的首架机交付,它正在实现从“6到100+”的突破。这标志着国产大飞机C919大规模、大机队的商业运营全面加快。
2023年5月28日,东航全球首架C919飞机执行M U9191航班,从上海虹桥飞往北京首都,成功完成该机型的全球首次商业载客飞行,标志着C919的“研发、制造、取证、投运”全面贯通,中国民航商业运营国产大飞机正式“起步”,中国大飞机的“空中体验”走进广大公众。
东航创造了C919航程中的多项“第一”:第一次实现商业运行、第一次投入繁忙的京沪航线、第一次服务春运、第一次飞出国门亮相新加坡航展广受好评,今年6月1日还将第一次投入境外商业航班、执飞沪港包机……东航以“先行者”姿态,持续探索C919商业运营全流程、各环节运营保障经验。
截至2024年5月27日,东航5架C919飞机在首航当天及后续上海虹桥—成都天府、上海虹桥—北京大兴及上海虹桥—西安咸阳3条航线上累计执行航班2181班,总计商业运行飞行时间6090小时,承运旅客近30万人次。C919运行技术状态正常,安全飞行表现良好,日利用率等指标稳步提升,综合运营能力得到全面检验。
值得一提的是,今年6月1日,东航将使用C919大飞机,执飞“香港—上海”商业包机航班,承运从香港前往上海参加“沪港同心”交流活动的香港大学生,这将是C919首次境外商业飞行。(完)