化“语”成蝶 上海这群学子把本土音乐剧推向海外

来源: 盖饭娱乐
2024-06-11 03:43:42

国内老熟妇对白XXXXHD一度だけ白衣を着た男が突然うしろを振り向いて「いつまでここにいらっしゃるんですか」と僕に聞いた。  报道中提到,南部战区司令员王秀斌、南部战区副司令员兼南部战区空军司令员乔相记、南部战区海军副司令员刘荣富等部队领导出席座谈会。LMYRt-Wjc0eeBgwaMX21X-化“语”成蝶 上海这群学子把本土音乐剧推向海外

  中新网上海4月24日电 (张践)“《天边外》法语动画版正式上线!”历经半年工期后,上海外国语大学法语系学生张梓锐在社交媒体上分享了这份喜悦。《天边外》是中国经典音乐剧《金沙》中的唱段。日前,其法语版由上海外国语大学“ 语蝶——中法音乐剧译配企划”学生团队创作,并发布至海内外的个人社交媒体平台上,引发不少网友关注。

  近日,记者在上海外国语大学采访时了解到,该团队成员均为法语系大二学生,尽管学习法语还不到一年,但大家因法语相识、从音乐结缘,尝试将中国原创音乐剧中经典曲目译配成法语版,让更多人感受中国原创音乐剧的魅力,助推中国原创音乐剧走向海外。

  “我们当时考虑到,金沙它是以文物为主题,但是外国没有这种题材音乐剧,所以我们觉得既是一种中国特色的展示,也是能够借此让更多外国人了解到音乐剧中的中国文化”。张梓锐说。

  据悉,音乐剧《金沙》取材于四川成都金沙遗址,讲述了一段纵贯古今的历史故事,具有深远的历史性和文化性。而翻译《天边外》曲目名称是团队的第一道难题,上海外国语大学学生张梓锐回忆,团队先是寻求法语系专业老师的帮助,又在团队内外多次沟通、斟酌和推敲,最终决定以意境为先,来体现历史的延伸感和意蕴无限的深邃感。张梓锐告诉记者:“翻译这个标题《天边外》的时候,我们肯定不能单纯地指它是物理中的那种天空,我们就想把它这种意蕴感和这种深邃的美感也翻译出来。所以我们最后选择了法语中“À l’horizon”,就是指天际。也能够体现一种历史的延伸感”。

  眼下,这群热爱法语和音乐的学生正在探索通过手绘视频增加视觉感染力,中国原创音乐剧《杨戬》也被列入团队下一步的工作计划。未来,团队成员还计划着把音乐剧“搬进”校园,期待有一天还可以演出自己译配的“校园版中国音乐剧”。(完)

  #地震快讯#中国地震台网正式测定:08月06日02时33分在山东德州市平原县(北纬37.16度,东经116.34度)发生5.5级地震,震源深度10千米。

  中法两国承诺为企业提供公平和非歧视的竞争条件。在数字经济领域,包括在5G方面,法方承诺在两国包括国家安全在内的法律法规基础上,<font>继续以公平、非歧视方式处理中国企业的授权许可申请</font>。双方支持两国民航部门协调逐步恢复空中互联互通。

  约7月30日晚开始,东仙坡镇下胡良村停电停水,手机没有信号。图为部分村民爬到房顶或在窗户旁大声呼救。 澎湃新闻记者 柳婧文 摄

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有