第四届中国—东盟少儿出版阅读论坛探讨童书合作新模式 多语种同步出版获认可

来源: 天眼新闻
2024-06-23 06:56:45

社区无码「家まで送るよ」と僕は言った。「家に帰ってゆっくり風呂にでも入って寝ちゃうといいよ。疲れてるんだ」  玉城丹尼表示,试图通过增强军事能力来强化威慑力的方式会加剧地区局势的紧张,可能导致发生不可预测的事态,这令人十分担忧。绝不能因为美军基地集中在此,让冲绳成为容易遭受攻击的目标。rjGXd-uV89AOyddXsGToFpL3-第四届中国—东盟少儿出版阅读论坛探讨童书合作新模式 多语种同步出版获认可

  中新网北京6月21日电 (记者 应妮)由广西出版传媒集团主办,接力出版社承办的第四届中国—东盟少儿出版阅读论坛在北京国际图书博览会期间举办。来自东盟国家的6家出版社、南亚国家的4家出版社和国内18家出版社的代表共聚,探讨童书合作的新路径、新模式。

  中国出版协会理事长邬书林参加过前三届中国—东盟少儿出版阅读论坛。他表示,国之交在于民相亲,民相亲在于心相通,出版工作是通过学术著作、文学作品、儿童读物在各国人民心中架起一座认知和相互理解的桥梁,只有文化认同了,友谊才有基础,而在青少年当中做好这件工作尤为重要。从这个意义上来讲,中国—东盟少儿出版阅读论坛做的是播种工作。

  国际儿童读物联盟中国分会主席、中国出版协会少年儿童读物工作委员会主任郭峰指出,接力出版社积极联络东盟和南亚等地区的海外出版机构,敞开怀抱邀请国内出版社加入,形成中国—东盟少儿出版合作的新格局,推动了中国原创童书真正地走进东盟市场。国内外作者共同创作已为业界广泛认可,在此基础上,中外合作方可以互相深入参与选题策划过程,甚至成立联合编辑部,组建国际化编辑团队,构筑“共创、共享、共赢”的合作生态,共同策划更加适合全球读者阅读的童书。

  国际儿童读物联盟斯里兰卡分会主席、斯里兰卡海王星出版社社长丹尼斯·库拉顿加介绍,斯里兰卡海王星出版社已经在斯里兰卡国内出版发行了数百本来自中国的图书,包括僧伽罗文、英文和泰米尔文版本。比如,用僧伽罗文和泰米尔文出版的《物种起源(少儿彩绘版)》,获得了意想不到的认可。同时,斯里兰卡教育部经常向学校图书馆推荐外国儿童文学作为教辅读物,近年来有大量中文译本在斯里兰卡出版。

  关于共同出版,越南芝文化股份公司总经理阮丽芝提出五点建议:一是建议接力-东盟少儿图书联盟能够为该地区的作者举办半年一次的技能培训班;二是加强区域图书合作,根据联盟对内部各出版单位推介找到合适的合作伙伴,共同打造少儿图书产品;三是加大翻译基金支持力度,有助于各国优秀少儿读物在区域内的传播和流通;四是多举办少儿书展、插画展及作家和画家的交流活动;五是设立地区性少儿图书奖,培养作者、画家等人才队伍。

  据介绍,截至目前,中国和东盟及南亚各国童书出版机构共达成版权合作意向700余个。接力出版社的“章鱼先生有办法系列”、《小聪仔》期刊,中国少年儿童新闻出版总社的“恐龙博士系列”,四川少年儿童出版社的“爸爸的爱很大系列”等童书在东盟和南亚国家出版。通过“中国—东盟童书合作计划”,接力出版社与马来西亚、新加坡、泰国等7个国家的12家 出版机构合作推出71种图书,为东盟及南亚各国的读者提供了更多的阅读选择。

  接力出版社总编辑白冰指出,今后将扎实推进出版合作项目,也希望有更多来自东盟、南亚以及各个国家的优秀作家、画家、版权机构、出版机构和我们合作,和中国的少年儿童出版界合作,面向世界,讲好我们各个国家的故事,讲好亚洲的故事。(完)

  有意思的是,就在美国、荷兰政府有新的勾当的时候,亦即荷兰政府颁布有关半导体设备出口管制的新条例的6月30日,荷兰光刻机巨头阿斯麦公司(ASML)给中国多家媒体发了一份声明。

  娱乐别人也娱乐自己,是李玟性格中一种强迫症般的习惯。生前,李玟曾谈到,她一直生活在一个氛围严肃的知识分子家庭,妈妈对孩子们要求严格。或许因为她是全家最小的孩子,她也就顺理成章成了缓解他人情绪的那一个。她习惯逗笑家人,也习惯用笑声帮助别人,掩饰伤痛。只要大声笑出来,似乎那些痛苦就都不曾存在。

  一直以来,中级车对内承担着车企内部上下游车型技术承上启下的重任,对外是神车最多的细分市场,打造出一款神车后就可以确保企业数年的销量,所以素有“得中级轿车者得天下”之说。而这一说法,在新能源时代显然依然适用。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有