“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎举办

来源: 人生五味
2024-05-27 11:24:09

  中新网巴黎5月25日电 当地时间5月24日,“江苏名家名作”外译项目新书首发式暨中法作家沙龙在巴黎中国文化中心举办。该活动由凤凰出版传媒集团、江苏省作家协会主办,巴黎中国文化中心协办,并得到法国中国文学读者俱乐部的大力支持。

  “江苏名家名作”外译项目于2021年启动,每年译介一批代表中国气派、江苏风格的江苏作家和学者的作品。该项目包含“江苏文学名家名作”与“江苏学术名家名作”两种。截至目前,“江苏文学名家名作”已翻译出版叶兆言、韩东、苏童、黄蓓佳、鲁敏、徐则臣、徐风、曹文轩等江苏作家的文学作品多种,“江苏学术名家名作”已翻译出版徐小跃、王小锡、周宪、孙晓云等江苏学者的学术著作多种,涉及法文、英文、俄文、西班牙文、泰文、越南文、吉尔吉斯文等语种。通过江苏作家和学者的辛勤写作,当代中国也正在被展示给越来越多的世界读者。

  此次“江苏名家名作”外译项目新书首发 式,发布了江苏作家徐风传记文学《忘记我》、曹文轩小说《草房子》、韩东《韩东中短篇小说集》的法文版、英文版、吉尔吉斯文等语言版本;发布了江苏学者周宪《文化间的理论旅行》、书法家孙晓云《书法有法》的法文版、英文版。

  为推动更多江苏优秀文学作品和学术作品走出海外,当天在活动现场启动了该项目国际阅读品牌“江苏名家名作国际沙龙”,并举行“巴黎中国文化中心凤凰书架”揭牌仪式。凤凰书架是由凤凰出版传媒集团发起并培育的国际阅读品牌,通过赠送凤凰版为主的中国主题图书,联合举办阅读推广活动,为中国内容读者提供阅读服务,拉近中国故事与听众的距离,促进中华文化在全球范围内有效阅读和传播。巴黎中国文化中心的“凤凰书架”是全球范围内的第18家。

  来自江苏的作家代表韩东分享了他的创作经历。来自江苏的作家朱辉、范小青与法国作家、法国艺术与文学军官勋章和法国荣誉军团骑士勋章获得者菲利普·福雷斯特,英国汉学家、翻译家韩斌参加了现场举办的中法国作家沙龙,围绕中法之间的文学和文化交流展开对话。(完)

  这一轮联赛,AC米兰竟然以0:4输给了拉齐奥,再加上前两轮两连平,AC米兰已经落后“领头羊”那不勒斯12分。在联赛半程已过的时候,这样的差距已经基本宣告那不勒斯获得了最终的冠军,而作为卫冕者,AC米兰则无法持续自己的辉煌。

  记者梳理发现,《方案》中,“数字化”成为重点。《方案》称,上海完善企业登记数字化服务平台,拓展设立、变更、注销全程电子化登记覆盖范围。依托电子营业执照系统推行“市场主体身份码”。全面推行企业名称申报承诺制,提高一次核准率。完善企业名称争议处理机制。完善企业住所标准化登记信息库,简化登记材料。深入推进企业高频证照变更联办“一件事”,优化全程网办功能。探索在相关行业领域企业登记流程中,嵌入环境许可告知性提示。建立市场准入负面清单和外商投资负面清单落实情况综合效能评估制度。建立健全歇业备案制度,加强部门间信息共享,推行“一口办理”。

  人勤春来早。习近平总书记曾在多个场合阐释勤劳的重要性,强调幸福不会从天降,美好生活靠劳动创造。

  本报记者 王广燕

  江西省社会科学院经济所所长麻智辉对第一财经分析,江西以前外出人口较多。近年来,江西经济增速比较快,增速位居全国前列,一个重要原因就是江西加大了承接了东部产业转移的力度,江西承接了较多的大项目、大的产业链。同时,江西这几年战略新兴产业发展的速度比较快,在GDP中的占比明显提升。随着经济快速发展,叠加近几年疫情影响,因此,有不少外出人口回流到家乡创业或就近务工。

  尹维拍拍轮椅:“它太笨重了,磨得手上全是茧,还容易摔倒。我想换个轻巧的轮椅。不光如此,吃饭难,出门难,上厕所也难。”

廖秋隆

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有