“看到了柬中农业合作的新机遇”
五月丁香五月丁香五月丁香婷婷雑木林を抜けると白い石塀が見えた。石塀といっても僕の背丈くらいの高さで上に柵や網がついているわけではなく越えようと思えばいくらでも越えられる代物だった。黒い門扉は鉄製で頑丈そうだったがcこれは開けっ放しになっていてc門衛小屋には門衛の姿は見えなかった。門のわきには「阿美寮関係者以外の立ち入りはお断りします」というさっきと同じ看板がかかっていた。門衛小屋にはつい先刻まで人がいたことを示す形跡が残っていた。灰皿には三本吸殻がありc湯のみには飲みかけの茶が残りc棚にはトランジスタラジオがありc壁では時計がコツコツという乾いた音を立てて時を刻んでいた。僕はそこで門衛の戻ってくるのを待ってみたがc戻ってきそうな気配がまるでないのでc近くにあるベルのようなものをニc三度押してみた。門の内側のすぐのところは駐車場になっていてcそこにはミニバスと4dのランドクルーザーとダークブルーのボルボがとまっていた。三十台くらいは車が停められそうだったがc停まっているのはその三台きりだった。 下午3点,李丰波来到距三门峡市区30公里的后地村黄河滩区“天鹅湾”,成群的大天鹅聚集于此,觅食、休憩、飞翔。pwuD-vwpyuuhRq2JCsJUieS-“看到了柬中农业合作的新机遇”
“同学们,柬埔寨的农业支柱是水产养殖和水稻种植,中国江苏省是鱼米之乡,双方合作前景广阔。”这是日前柬埔寨“鱼米走廊”建设人才(江苏)研修班的“鱼稻共生养殖技术”课上,中国专家的开场白。
这节课以圆桌论坛的方式展开。江苏里下河地区农业科学研究所研究员张家宏精心准备的课件满是农业种植的图片和视频,让柬埔寨学员们一目了然。带着对中国先进农业技术的浓厚兴趣,学员们在课堂上向张家宏提问,15分钟的课间 休息也是在讨论中度过的。
共建“鱼米走廊”是中柬农业领域合作的重要内容之一,将促进柬加快实现农业现代化、增加农民收入。此次为期13天的研修班由江苏省人民政府外事办公室主办、江苏省农业科学院承办,来自柬埔寨研究机构、农业部门及企业的12名学员参加。
“我所在的企业从事大米加工和出口,这次研修班对我来说有着非常重要的意义。”柬埔寨高棉食品集团副总裁黄慧英介绍,她在课堂上了解到“稻鸭”“稻虾”“稻蟹”等多种共作模式及各自特色,计划回国后与合作的农户尝试适合本土品种的共作模式,提升优质农产品的供给能力。
在南京市高淳区的一家智慧农场,一堂观摩实践课也给黄慧英留下了深刻印象。“从种到收全程都实现了机械化,这种生产方式让劳作不再辛苦,还能提高生产效率。”黄慧英告诉记者,期待未来能与江苏的科研院所及相关企业开展合作。