中国援桑医疗队成功开展影像新技术助力中医治疗

来源: 中国网推荐
2024-06-02 06:34:18

  人民网约翰内斯堡5月30日电 (记者邹松)近日,中国(江苏)第33期援桑给巴尔医疗队在纳兹莫加医院成功开展一项影像科新技术——臂丛磁共振神经成像,并联手中医针灸科医生对颈肩痛治疗取得良好疗效。

  影像科田彤彤医生在工作中发现,由于劳作习惯存在问题,当地人特别多颈腰椎间盘突出患者,颈肩疼非常严重,严重影响生活质量。磁共振是颈椎间盘突出最好的检查方法,而整个桑给巴尔岛只有纳兹莫加医院有一台中国政府捐助的核磁共振 检查设备。

  普通颈椎磁共振检查只能显示椎间盘是否突出,是否压迫椎管,但对哪一段神经根受压不能精确显示。为了能够精确定位神经根,田彤彤医生多次查阅文献和资料并连线苏北人民医院工程师,创新性建立了臂丛磁共振神经成像的检查序列。

  桑给巴尔卫生部哈吉先生前段时间突发颈肩疼痛,严重影响工作和生活。田彤彤医生通过臂丛成像技术发现其患有严重的椎间盘突出症,并且压迫颈左侧神经根,神经明显受压水肿。

  ◆美国法律中“长臂管辖”专指司法机关对于住所或居所在其域外人员或实体实施的管辖,最初系由美国最高法院在1945年“国际鞋业公司诉华盛顿州案”中确立的一种司法管辖权,允许州法院在审理民商事案件时,针对因被告住所不在该州而无法行使管辖权的情况,可以被告与该州有某种“最低限度的联系”为基础行使“对人管辖”。

  “爱丽丝”故事在中国较为全面的译介,始自我国著名语言学家赵元任先生。1921年,赵元任将《爱丽丝漫游奇境》译成中文,译名为《阿丽思漫游奇境记》,由商务印书馆于1922年1月初版,这是我国第一个《爱丽丝》中译本,距今已有百年的历史。后来赵元任又将《爱丽丝漫游奇境》续篇《爱丽丝镜中奇遇记》译成中文,译名为《阿丽思漫游镜中世界》,1969年在美国出版。国内的商务印书馆在1986年出版了两书合订本。“爱丽丝”追随的兔子,也成为中国读者熟悉的形象。上世纪90年代后期,出生于1927年的翻译家、诗人吴钧陶先生,在家里藏书中看到这两部“爱丽丝”的英文版原著,感到“我已年近古稀,读来还是兴味盎然”。他有意动手翻译,花了几年时间,将两部“爱丽丝”译出并顺利出版。

  2月,牙屯堡山里的气温依旧很低,伴随着浓浓的雾气,线路两侧都结上了厚厚的冰。一旦结冰,上山的公路就会被封锁,吕志贤就只能徒步巡逻。警用大衣、大盖帽、装有热水的保温杯便成为吕志贤巡线路上最好的保暖措施。不论天气多么恶劣,道路多么难走,吕志贤都坚持按计划巡逻。他说:“也不怕这天有多冷,走着走着,身子不就暖和了,只有自己走过,才能放心。”

  <strong>鹦鹉螺属于《濒危野生动植物种国际贸易公约》(CITES)附录Ⅱ列明保护的濒危动物物种</strong>。根据《中华人民共和国海关法》《中华人民共和国濒危野生动植物进出口管理条例》《野生动植物进出口证书管理办法》等相关法律法规,除合法持有国家濒危物种进出口管理机构核发的允许进出口证明书或者物种证明外,<strong>任何贸易方式或携带、邮寄濒危物种及其制品进出境的行为均属违法,情节严重构成犯罪的将依法追究刑事责任</strong>。(中新财经)

  “智能快递柜早就成‘摆设’”了,我在小区住了两年,只用了两次。而且,快递员或驿站的工作人员与居民也形成了默契,只要有可能,尽量送到家门口。您说,这种情况下,要它还有用吗?”许玲说。

  这份稳定的工作意味着埃德蒙再也不用四处奔波找活儿干了。有一次,埃米尔打趣道:“如果现在让你去其他公司工作,你愿意吗?”“开什么玩笑!”埃德蒙说到,“四达时代给了我稳定的工作,让我有能力来养活家庭,说什么也不会去别的地方。”

黄秀辉

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有