李佩芳小程序

微信扫一扫

李佩芳

李佩芳

植根流通业 沟通上下游

ta的内容6.3万
大图模式
评论
点赞
分享
放大字

bobob黄色app|春がやってきてまた新しい学年が始まったことを僕は書いた。君に会えなくてとても淋しいcたとえどのようなかたちにせよ君に会いたかったしc話がしたかった。しかしいずれにせよc僕は強くなろうと決心した。それ以外に僕のとる道はないように思えるからだcと僕は書いた。

2024-09-21 10:38:29
625

  中新网临汾9月19日电 题:山西襄汾:电力赋能秋收季 酿酒智能产业兴

  作者 高雨晴 闫永芳 王航

  眼下,位于山西省临汾市襄汾县的尧京酒庄,3500亩酿酒葡萄迎来丰收季。一行行藤蔓间,一串串紫色的葡萄晶莹圆润,让人垂涎欲滴。采摘工正熟练地采摘、搬运葡萄,装箱后,送往尧京酒庄酿酒生产线。

  9月18日,正值葡萄酒生产的高峰期,国网襄汾县供电公司大邓供电所主动服务,走进山西尧京酒庄,开展用电需求走访,为葡萄产业发展提供可靠电力保障。

  “好的葡萄酒是种出来的,我们培育的品种有赤霞珠、马瑟兰、小芒森、小味尔多、希拉等十余个品种。每年9月葡萄一丰收,就到了酿造葡萄酒的黄金期,生产工艺全部采用先进的自动化设备完成,哪个环节都离不开电,每个月用电量达到5万度。”尧京酒庄商务部经理张贝贝介绍。

  尧京酒庄占地面积3500余亩,总投资4.68亿元,年产葡萄酒500吨、葡萄汁1000吨,其产品销往临汾、太原、上海、广州等地,是一个集葡萄种植、酿造、文化展示、休闲观光于一体,极具特色的精品酒庄。

  据酒庄工作人员介绍,在酿酒车间里,葡萄经过光学粒选机筛选、脱梗、脱粒后,再经由气能压榨机榨成汁,通过降温、除菌、过滤、消毒等一系列工序,再放入冷藏库中发酵。一桶桶葡萄酒需要在这里存放1年至3年,进行稳定处理后,才能进行瓶装、贴标销售。冷藏库的温度必须常年保持在15摄氏度以下。

  其间,襄汾大邓供电所工作人员走进酒庄,排查设备用电隐患,使中央空调温度、湿度控制在合理的区间,确保葡萄酒的品质、口感俱佳。

  “供电所工作人员总是及时帮我们解决难题。”张贝贝告诉记者,去年9月,一场大雨导致酒庄一条导线断落,无法供电,那时正是葡萄酒酿造的关键时刻。断电的话,会影响酿酒的温度,酒庄的电工维修不了,情急之下求助供电所,十来分钟后,所长就带人冒雨赶到现场,帮助酒庄恢复用电。

  由于酒庄还涉及观光游览,国网襄汾县供电公司还帮助企业将室外电杆更换为电缆,增加了美观度,还完成用户设备的变压器绝缘包封。同时,定期进企业开展安全用电检查,及时下发隐患告知书,帮助用户进行整改,让民众用上安全电、满意电。

  目前,尧京酒庄已展现出良好的经济社会效益,年收入达1300多万元,带动周边农民就业300余人,人均年收入3万元至4万元,在助力乡村振兴的同时,促进了临汾文旅产业的发展,丰富市民及周边地区民众的文化休闲生活。(完)

李佩芳(记者 赖雅茹)09月21日,西班牙首相桑切斯访问中国 资料图直新闻:陈先生,西班牙首相桑切斯访华时说“不赞同打贸易战”,这是否意味着中欧贸易战可以避免?特约评论员 陈冰:西班牙首相桑切斯访华,的确是在为“箭在弦上”的中欧贸易战降温,但能否避免贸易战,现在还不好说,因为即便西班牙在10月份的投票中弃权或投反对票,也不能保证贸易战就可避免。按照欧盟的制度,要想阻止欧盟对华电动汽车加征关税,27个成员国中需有15个成员投票反对,同时它们的人口数量至少占欧盟总人口的65%。现在欧盟成员国对是否加征关税,还在摇摆中。7月中旬的预投票中,12国支持,4国反对,11国弃权,可见,要达到15国反对,还需要做大量的工作。从西班牙首相的访华行程中,我们可以看出桑切斯也没个定论。他一方面说贸易战对谁都没有好处,西班牙将致力于在世贸组织内,通过谈判就电动汽车争端达成共识,另一方面又说中西双方存在一定分歧,立场不完全相同,西班牙愿意保持对话与合作的建设性意愿,找到有利于各方的协商一致的解决方案。这说明西班牙表现出了和解的姿态,但没确定如何投票。在7月份的预投票中,西班牙投的是赞成票。针对欧盟对中国电动车加征正式关税的计划,中方马上拿出反制措施,对欧盟进口的猪肉和乳制品补贴展开调查。去年西班牙向中国出口猪肉产品达12亿欧元,是欧洲国家中最多的。如果西班牙10月份投赞成票,那么西班牙的猪肉产品出口将首当其冲。桑切斯这次访华,也是因为受到西班牙国内巨大压力,希望中国的反制措施不要落到猪肉产品上。我估计桑切斯访华后,会有更全面和更准确的信息,以便在欧盟的正式投票中做出正确选择。中国和欧盟成员国之间要有更多交流,把打贸易战的利害搞清楚,然后再做决定。如果贸易战避免不了,那么降低范围和力度还是有可能的,比如下调加征关税的税率。挪威首相斯特勒公开说不会完全跟着美国跑 资料图直新闻:与西班牙首相相比,挪威首相斯特勒对贸易合作似乎要积极得多,公开说挪威不会完全跟着美国跑,您怎么看他的表态?特约评论员 陈冰:我们首先要搞清楚,挪威是欧洲国家,但不是欧盟成员国。因此就欧盟对华电动车加征关税这件事来说,它是没有发言权的。不过挪威与欧盟的联系十分密切,是欧洲自由贸易联盟的成员,所以挪威的态度和立场,对一些欧盟成员国还是有影响力的。斯特勒在访华期间,讲了很多支持中欧自由贸易,反对打贸易战的话。比如针对中国的电动汽车,他明确指出挪威没有也不会对中国汽车加征关税。对于西方政客鼓吹的中国电动汽车存在安全问题,他说“不需要别人指手画脚”,“到目前为止,还没有任何建议说我们不能使用中国的电动汽车”。说到中美竞争,他也很明确地表示,北约秘书长反映的是美国的观点,挪威不会选择完全倒向美国的路线,非常看重与中国的合作。美国的对华措施,不会自动成为挪威的措施。这些都说明,欧洲国家中有明白人,很清楚中欧贸易战会两败俱伤,还不如通过协商来加强贸易合作。也有西方观察家说,挪威对中国的贸易立场,可能会影响其他欧洲国家。顺便一提,另一个欧洲有影响力的国家——英国,也没有对中国的电动汽车说三道四。英国商业和贸易大臣雷诺兹在7月份参加七国集团会议时说,英国不会效仿欧盟,对中国电动汽车征收高额进口关税,并且指出问题就不在于从中国进口电动汽车是否过多,而在于欧盟自身产业转型是否过于缓慢。欧洲的购买力要远大于非洲,英国要尽可能维护好正常的贸易关系。德拉吉和冯德莱恩直新闻:欧盟发布了“德拉吉报告”,其中提出欧盟想在经济上与中国保持同等竞争力,就需要减少对中国的依赖,您认为这项剑指中国的计划能实施吗?特约评论员 陈冰:德拉吉是欧洲央行前行长、意大利前总理。他发布的“德拉吉报告”,主要是讲欧盟如何在经济和竞争上,能够与美国和中国两个对手保持同步。报告给出的答案是,欧盟需要更加协调的产业政策、更迅速的决策和大规模投资。在这份69页的报告中,有25页提到中国。他说欧盟与中国两个经济体,虽然在2023年各占全球GDP的17%,但竞争关系日益加深。一个基本判断是,中国的经济增长比欧盟更快,而且正在与欧盟竞争,因此出于欧盟所谓“经济安全”,要降低重要原物料和科技等产品对外依赖,中国是首要对象。这份报告提出了如何应对中国竞争的议题,也提出如何应对美国竞争的问题。但最大的问题,恐怕是“德拉吉报告”提出的种种举措,是根本实现不了的。欧盟委员会主席冯德莱恩接了这个报告,但这个报告要成为欧盟政策,也许遥遥无期,最后恐怕是石沉大海。首先,德拉吉提出欧盟每年的投资额大约在7500到8000亿欧元,最高可达GDP的5%,远高于二战后重建欧洲的马歇尔计划中,占欧盟GDP的1%至2%,这就是实现不了的目标。其次,这笔巨额投资需要欧盟各国筹集或者联合借款,德国这个欧洲最大经济国已经明确反对,认为联合借款解决不了欧盟的问题。那么最后的结果就是,欧盟不会采纳“德拉吉报告”。不过,欧盟为了所谓的“经济安全”,可能会进一步降低在绿色能源、电动汽车、基本矿产上对中国的依赖,中欧经贸关系会出现波折。作者丨陈冰,深圳卫视《直播港澳台》特约评论员

李佩芳(记者 谢秉勋)09月21日,8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬

8月29日,一名为“绝版好书”的个人公众号发布题为《我去!广西师大出版社……》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注。广西师范大学出版社工作人员回应称,涉事书籍的确存在翻译质量低下、涉嫌抄袭等问题,且2018年接到读者举报后,出版社就对问题书籍作出了下架处理。同时,辽宁大学纪检部门一名工作人员表示,已接到对崔杰的举报信息,学校已介入调查,如抄袭行为属实将秉公处理。大学副教授翻译名著陷抄袭风波:被指仅修改人名、将“哎哟”换成“我去”上述公众号文章举例称,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的《莎士比亚悲剧选集》中《罗密欧与朱丽叶》第四幕,将原来多处翻译为“哎哟”的地方替换为“我去”。文章中质疑,这样的用词放在名著中并不恰当。另外,文章还提出,对比朱生豪的旧译,崔杰翻译的版本“近乎照搬”。如文中将原来翻译的“我的唯一的生命”替换为“我唯一的生命”,原来翻译的“让我瞧瞧”替换为“让我赶紧瞧瞧”;或是在翻译中仅替换了人名,如将“奥赛罗”改成“奥德罗”,其余内容几乎与朱生豪的翻译一致。红星新闻记者在“当当网”搜索发现,上述公众号文章所指的《莎士比亚悲剧选集》,由广西师范大学出版社2017年6月出版,译文作者为崔杰,系广西师范大学出版社众阅文学馆“世界文学名著百部”丛书之一。据介绍,全书共437页,定价为39.8元,目前该书在京东、当当网等网络平台仍有售。当当网截图涉事出版社回应:①2018年就收到举报并作下架处理随后,红星新闻记者致电广西师范大学出版社“审读质检部”,一名接线的工作人员表示,网络上关于崔杰翻译作品涉嫌抄袭和用词不当等问题,出版社方面已经注意到相关情况,并已接到热心读者的举报信息,出版社总编室方面已着手处理。该工作人员表示,接到举报投诉后,出版社相关人员再次阅读了涉事书籍,“我们也认为这本书在翻译上确实存在问题,读者反映的涉嫌对朱生豪作品抄袭的情况基本存在,以及在《罗密欧与朱丽叶》第四幕描写中,也确实有用词不妥问题。”该工作人员介绍,该书自2017年出版后,约在2018年就有读者向出版社反馈了相关问题。当时,出版社已经注意到该书翻译质量欠佳,因此便责成相关部门对问题书籍进行下架处理。自第一版印刷后,出版社对该书便未再重版。红星新闻记者也在网购平台看到,这本《莎士比亚悲剧选集》仅在2017年6月出版印刷,此后并无再版。上述工作人员透露,“第一次印刷后大概出版了5000本,后因发现翻译质量问题所以未再重版。”针对这本书因翻译质量问题近期再次引发舆论的问题,该工作人员解释称,“虽然出版社下架了书籍也未重印,但因市场上存在盗版盗印书籍的现象,所以读者仍可能买到该书的盗版。”②质量监管工作不到位,或对责编追责红星新闻记者注意到,“问题书籍”在前言序言中提到:“我们编选的这套书,多是译坛新秀的重译本。”那么,这本由“译坛新秀”编译的重译本,是如何通过出版社审核把关,最终流入市场的呢?上述工作人员解释,崔杰实际并非出版社签约作者或译者,与出版社并不存在合作关系。而出版社之所以出版崔杰编译的书籍,该工作人员称,当时,该书的责编人员韩某某,主要负责联系相关译者进行名著重译工作,但韩某某具体如何联系上这些译者、后续如何组织编译工作、是否存在工作疏漏,目前出版社仍在调查,还不清楚具体情况。该工作人员表示,经出版社法务部门认定,韩某某对书籍质量存在问题至少应承担连带责任。但后续如何对韩某某等相关人员进行追责,目前仍需研究讨论。“我个人反思后觉得,这本书在刊印出版前,可能出版社相关部门在对书籍质量监督上,确实存在管理不到位、审查不严格的问题。”这名工作人员表示,2018年接到读者举报后,出版社第一时间进行了自查,确定书籍存在问题后便紧急通知下架。对于购买到“问题书籍”的读者该如何处理,该工作人员提出,若读者买到相关“问题书籍”,可邮寄给出版社,由出版社鉴定是否存在盗版盗印等问题。同时,出版社也正计划向利益受损的读者给予道歉和赔付。“目前,出版社总编室等多个部门正在对该事件跟进调查,对后续处理正作进一步研判,有进一步调查结果和处理意见,我们会统一对外发布情况说明。”该工作人员说。崔杰现为辽宁大学副教授,图为辽宁大学校门 资料图辽宁大学回应:已接到举报介入调查,若存在抄袭将秉公处理红星新闻记者查阅辽宁大学官网看到,崔杰毕业于中南大学,专业为英美语言文学,现为辽宁大学副教授。红星新闻记者尝试联系书籍译者崔杰,但其办公室电话始终无人接听。红星新闻记者咨询辽宁大学纪检监察处,一名接电话的工作人员透露,学校方面已接到对崔杰翻译作品涉嫌抄袭的举报,目前学校已介入调查并向崔杰本人核实情况。如调查确定崔杰存在抄袭等学术不端行为,学校将按规定秉公处理。红星新闻记者 杨雨奇编辑 张莉 责编 李彬彬

声明: 本文由入驻搜狐公众平台的作者撰写,除搜狐官方账号外,观点仅代表作者本人,不代表搜狐立场。

回首页看更多汽车资讯

评论(29541)
文明上网理性发言,请遵守《搜狐我来说两句用户公约》

0/100 发表评论

《旺宅王妃》

9月10日凌晨带着倦意看完苹果发布会的“果粉”,在当天下午摇身一变成为“花粉”,欣赏华为甩出“王炸”。两大科技巨头在同一天举行发布会,时间的“巧合”,令人玩味。看似华为在硬刚苹果,但整场发布会看下来,发现华为硬刚的何止是苹果,还有智能汽车领域的标杆特斯拉。2万元的三折叠手机,50万元级别的问界M9,似乎都是普通人“买不起”的样子。但抛开价格去看性能,无论手机还是汽车,华为新品看点不少。华为三折叠屏手机HUAWEI Mate XT(摄影/刘珊珊)苹果带来了首款AI手机,但是中文版的Apple Intelligence在明年才能问世。华为则推出首款三折叠屏手机HUAWEI Mate XT ,其展开后屏幕尺寸达到了惊人的10.2英寸,已经达到了主流安卓平板的水平。同时,19999元~23999元的价格足以证明旗舰地位。据悉,“见非凡”品牌计划将于2024年10月正式开启。图为华为发布会上展示问界M9(摄影/刘珊珊)与此同时,在“华为不造车,帮助车企造好车”的愿景之下,华为正赋能更多中国车企迈向智驾时代。问界M9已连续五个月稳居中国50万元以上豪华车型销量榜首,此次,大五座问界M9到来,继续以46.98万元~56.98万元的售价捍卫市场地位。同日,华为还公布了智界R7的预售价,为26.8万元起。50万元级别,问界“稳了”与三折叠手机首次勇闯两万元价格地带相比,华为问界M9已经在50万元级别价格区间拿到了不错的市场成绩。早在2023年12月,售价46.98万元-56.98万元的问界M9正式上市。彼时,这款车型也被华为常务董事、终端BG董事长、智能汽车解决方案BU董事长余承东称为:“1000万以内最好的SUV”。问界M9销售数据(摄影/刘珊珊)如今看来,问界M9确实得到了市场的认可。据余承东介绍,鸿蒙智行全景智慧旗舰SUV问界M9自上市以来,累计大定已突破13万辆,蝉联近5个月中国市场50万以上豪华车型销量冠军。“7月,问界M9销量超过1.8万辆,在50万元以上市场超过前20名车型的总和。”余承东表示,问界M9已成为中国汽车市场的一部现象级作品,更是一辆世界级好车。在这次发布会上,华为带来了问界M9五座版。相比七座版本,问界M9五座版舒适与奢华感受全面提升,可谓把配置“武装到牙齿”。在正式上市之前,问界M9五座版已经进行了新车试驾,其在外观、空间、驾控以及安全性方面,均有升级。外观来看,新车车身色调一分为二,而这种双拼色,在迈巴赫车型上颇为常见。同时,问界M9大五座版本在空间方面表现更为出色,其后备厢空间达到纵深1167mm×宽度1236mm。后备厢盖板下方采用双暗格设计,容积分别达到56L和20L。问界M9搭载了途灵平台,麋鹿测试成绩高达77.2km/h。配备猫头鹰增强转向技术,拥有41.75°的最大前轮转角和5.8m的最小转弯半径。而全新猫头鹰掉头模式,在冰雪砂石路面也可以灵活掉头。据余承东介绍,问界M9主动安全能力也再一次升级,截至2024年9月9日,已避免可能的碰撞56万次。问界M9前向AEB能力再进一步,支持斜穿行人、两轮车行为预判,最大生效范围4-150km/h,智驾与人驾刹停时速提升至120km/h,静止行人场景人驾刹停时速达到110km/h。侧向主动安全升级eAES自动紧急避让,可实现边制动边避让。从一个问界,到布局“四界”余承东表示,鸿蒙智行本来是想用一个问界品牌来覆盖所有产品,但相关的政策不允许,所以和奇瑞、北汽、江淮等车企分别打造了智界、享界、尊界。其中,问界是华为与赛力斯打造的品牌,也是华为智选车的首个造车品牌,旗下车型包括问界M5、问界M7和问界M9等,也是“四界”中认可度最高的品牌。从主力车型销量来看,除了已经在50万以上豪华车市场立足的问界M9,问界新M7上半年累计销量也突破了11万辆。图为华为发布会上展示智界S7(摄影/刘珊珊)智界则是华为与奇瑞汽车合作的品牌,而智界S7则是双方合作的车型之一。本次发布会上,余承东宣布,智界R7正式开启预售,预售价26.8万元起。余承东表示,智界R7将以超越Model X的规格跨级竞争Model Y。“特斯拉Model Y是非常优秀的一款产品,而智界R7要做的是比优秀更优秀。”余承东说。官方信息显示,智界R7豪华舒适座座“大满配”,Minibar冷暖箱+HUAWEI Maglink+丝云座椅,“冰箱、彩电、大沙发”一应俱全。副驾零重力座椅,18向电动调节、10点式舒适按摩,340mm超长腿托。更强大的HUAWEI ADS 3.0端到端类人智驾、更智慧的鸿蒙座舱4.0等华为黑科技,智能体验持续进化。智界R7还拥有业界首创Knock-Knock电吸前备箱,52L大容积,双击即开。为智能电动时代的年轻人、年轻家庭提供更好的选择。此外,享界是华为与北汽合作的品牌,享界品牌的首款车型享界S9是一款行政级豪华旗舰轿车,首发HUAWEI ADS 3.0,目前已经上市。尊界是华为与江淮汽车合作的品牌,尊界品牌的首款车型定位于百万级超高端市场,与迈巴赫、劳斯莱斯等超豪华品牌车型对标。尊界品牌的首款产品已经进入整车验证阶段,计划于年底下线,明年上半年上市。此外,余承东还表示,9月起,鸿蒙智行全系升级华为ADS 3.0。车业务开始赚钱了重回巅峰的手机业务以及超预期的汽车业务,帮助华为在上半年交出漂亮的财务数据。2024年上半年,华为实现销售收入4175亿人民币,同比增长34.3%,净利润率13.2%。华为轮值董事长徐直军表示,公司整体经营稳健,结果符合预期,华为将贯彻全流程“高质量”的公司战略,持续优化产业组合,增强发展韧性,建设繁荣产业生态,为客户贡献更有竞争力的产品和解决方案。数据显示,2024年,华为车BU收入达到100亿元,相当于2023年全年47亿元的两倍还多,更是远超2022年的21亿元。华为车BU收入大幅增长,主要来源是赛力斯这个大客户,2024年上半年累计交付的19.42万辆车中,华为与赛力斯合作车型问界交付量约19万辆,占比9成以上。值得注意的是,软件为核心的智能解决方案前期投入大,后期尽管也需要维护和迭代,但投入边际成本会逐步降低。这带来的是,同样的营业额,利润率会越来越高。另一个变化在于,华为与主机厂形成了新的业务和资本联系,这就是引望所代表的合资平台。而引望以技术合作为主轴,搭建开放性研发采购平台,这种模式即便放眼全球也很少见。这与多个主机厂、供应商组建的松散技术联盟有很大区别。无论是手机业务,还是汽车业务,中国品牌向上之路一直走得颇为艰辛。在手机领域,华为一路从科技创新的“深水区”到“无人区”,探索出一条智能手机高端化之路。而汽车向电动化、智能化转型的过程中,华为的技术输出和品牌加持,使原本主要生产15万元以下中低端车型的车企跻身新能源豪华车赛道,改变了品牌形象,也开始实现市场突破。作者:刘珊珊编辑:郑宇
昨天 10:38:29
天津津南区
回复

《纯阳高手闯花都》 《武道至强》

  • 《嫌夫养成贤》

    • 《快穿:穿成炮灰后她飒爆了》

      《嫁入公府等和离 卷一》
    《醉堂春》
《大小姐的诱惑》
昨天 10:38:29
天津津南区
关闭回复
0/100 发表评论
查看更多 758 条评论

评论(976)

0/100 发表评论

{{item.userObj.user_name}} {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

{{item.userObj.user_name}}

  • {{ item.parents[0].userObj.user_name }}

    {{ item.parents[0].content }}
{{ item.content }}
0/100 发表评论
查看更多 {{commentStore.commentObj.participation_sum}} 条评论