泰国“Z世代”洋弟子在华学非遗:把“纸上生花”的技艺“剪”向世界

来源: 南方网
2024-06-08 17:07:20

AVLULU下载小说はじめにレイコさんは手紙の返事が大変遅くなったことを謝っていた。直子はあなたに返事を書こうとずっと悪戦苦闘していたのだがcどうしても書きあげることができなかった。私は何度もかわりに書いてあげようc返事が遅くなるのはいけないからと言ったのだがc直子はこれはとても個人的なことだしどうしても自分が書くのだと言いつづけていてcそれでこんなに遅くなってしまったのだ。いろいろ迷惑をかけたかもしれないが許してほしいcと彼女は書いていた。  乘着数字经济发展东风,我国建成全球规模最大、技术领先的网络基础设施,工业互联网已应用于45个国民经济大类,2022年产业规模超万亿元。M8yqWmK-4sd03PUorlLwWKtPe-泰国“Z世代”洋弟子在华学非遗:把“纸上生花”的技艺“剪”向世界

  中新网重庆6月7日电 题:泰国“Z世代”洋弟子在华学非遗: 把“纸上生花”的技艺“剪”向世界

  作者 王婷婷 陈媛

  一张纸、一把剪刀,通过不同的折叠方法和下剪角度,在短短几分钟内“纸上生花”,变出不一样的图案。“纸是折起来剪的,只有剪完打开时你才能看到全貌,就像打开宝盒一般。”近日,20岁的泰国留学生马文畅接受记者采访时说,第一次接触剪纸就被这门技艺深深吸引。

  剪纸,又叫刻纸,是中国古老的民间艺术之一。中国剪纸作品种类繁多,按照题材可分为人物、动物、植物、风景、吉祥图案等多种类型。

  2023年,“Z世代”马文畅来到中国留学,就读于重庆工程职业技术学院机电一体化技术专业。在学校的传统文化课程中,他认识了重庆市市级非物质文化遗产项目(剪纸)代表性传承人黄继琳,并体验到剪纸的奇妙和魅力。

  马文畅介绍,泰国没有剪纸文化,若将泰国的文化元素运用到中国剪纸中,可以促进两国的文化交流。他手拿剪刀在纸上轻盈穿梭,把泰国曼谷大皇宫、嘟嘟车等元素设计到剪纸图案中,创作成符合“泰国风”的剪纸作品。

  在黄继琳的指导下,马文畅用笔描绘花型图案,经过半个小时的修剪,呈现出折叠的花瓣形状,他双手一拉,一朵立体的花型显现,美丽而灵动。“这是泰国的国花金链花,在我的家乡很常见,用纸剪出来再用红线穿起来,融合泰中两国元素的挂饰就设计出来了。”

  “我要把这些作品分享到社交平台,可以吸引更多泰国的年轻人了解中国剪纸。”马文畅说,学习剪纸不难,难的是如何通过剪纸艺术表达自己的创意和想法。

  在重庆,像马文畅这样学习剪纸的“洋弟子”有很多。在十多年的教学实践中,黄继琳教了1000多名来自世界各地的“洋”学生,他们都是文化的“使者”,促进剪纸艺术远播海外。如今,在意大利、墨西哥、美国等国家,剪纸艺术正被越来越多外国友人喜爱。

  “在剪之前要注意画好曲线的弧度,大熊猫的眼睛、耳朵、脑袋都要圆圆的才可爱。”在黄继琳的剪纸课堂上,19岁泰国留学生李盈希用黑色的纸张剪出一只憨态可掬的大熊猫。她说,今年4月去重庆动物园亲眼见到了大熊猫,觉得非常可爱。“我想把中国的大熊猫用剪纸表现出来,让它成为‘小使者’,让我的家人和朋友了解中国,有机会亲自过来旅游。”(完)

  黄檗(b)禅师是唐代著名高僧,《上堂开示颂》是其所作的一首偈诗。其中的“不经一番寒彻骨,怎得梅花扑鼻香”,意思是:如果不经历一番透彻心骨的严寒,又怎能有梅花如此扑鼻的芳香呢?诗人用梅花凌寒独放、芳香四溢,比喻经过艰苦摸索后禅机顿悟的境地。这两句诗千百年来被人们广泛引用,已成为广受世人喜爱的名言警句。

  <a target='_blank' href='/' >中新网</a>北京1月30日电(徐婧)记者从北京海关获悉,今年以来,首都机场口岸已验放进出口货物2.8万余票,货值89.7亿余元(人民币,下同),进出口货量呈现增长态势。

  扩大商贸合作汇聚力

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有