海外媒体访“知音故里” 共话知音文化现实意义

来源: 半月谈
2024-06-18 16:48:51

糖心破解版v3.3.0土曜の夜になると僕はあいかわらずロビーの椅子に座って時間を過した。電話のかかってくるあてはなかったがc他にやることもなかった。僕はいつもtvの野球中継をつけてcそれを見ているふりをしていた。そして僕とtvのあいだに横たわる茫漠とした空間をふたつに区切りcその区切られた空間をまたふたつに区切った。そして何度も何度もそれをつづけc最後には手のひらにのるくらいの小さな空間を作りあげた。  酒店共有16个房型,每个房型均有不同功能。例如为单人服务的“外星人豪华单人间”“独享悠哉电竞房”,还有为3-5人准备的“豪华激战三人间”“奢华开黑四人间”“至尊团战五人间”等。ND65k-LnmNtsDgft0OQny-海外媒体访“知音故里” 共话知音文化现实意义

  中新社武汉5月13日电 (记者 马芙蓉)“知音文化为不同文化、不同种族、不同国家和合共生找到相处之道,其蕴含的平等、重情、守信、仁爱、和合等内涵,对当今沟通文明对话、促进文化交流、推进和平发展、共建和谐世界具有现实意义。”罗马尼亚《欧洲侨报》社长高进13日在武汉表示。

  当天,来自美国、日本、法国、埃及、澳大利亚等16个国家的19位海外媒体代表,以及来自香港的5位作家代表,走进武汉汉阳古琴台,感悟知音文化。

  古琴台有“天下知音第一台”之称。相传春秋战国时期,晋国上大夫俞伯牙与楚国樵夫钟子期在此地相遇,伯牙抚琴自娱,子期听出琴中之声,两人结为兄弟,演绎出“高山流水遇知音”的佳话。

  “两个身份地位悬殊的人,却因琴相知相交,这种超凡脱俗、纯洁唯美的情谊令人向往。”马来西亚《亚洲时报》记者江雪鸿感慨道,在武汉,钟家村、琴断口、知音桥、知音广场、琴台路等众多与知音故事相关的地名、景 点,让人感受到“知音故里”浓郁的文化氛围。

  知音文化飞越国界在世界传播。记载知音传说的典籍被翻译成英文、法文、日文、德文、意大利文等文种;在法国波尔多、德国杜伊斯堡、日本大分等城市,建有“知音亭”“高山流水”“古琴台”“闻琴桥”等景点;水星上有座山以“伯牙”命名;录入古琴曲《流水》的金唱片飞入太空,在宇宙循环播放。

  日本《中文导报》记者孙辉介绍,日本大分建有“知音亭”,日本正仓院收藏的中国古琴已有上千年历史,现在日本越来越多人对古琴艺术产生浓厚兴趣,表明知音文化在日本的传播和影响力。在他看来,知音文化强调文化共通性和深层次人文联结,有助于促进民间相互理解和尊重。

  去年12月,湖北发布“知音湖北,遇见无处不在”文旅宣传语。来自澳大利亚东奥国际传媒的丁正和表示,知音文化与绘画、音乐、建筑等关联密切,以此为切入点宣传文旅资源,对海内外游客均具吸引力。希望多诠释知音文化内涵,让“相知相交,和合共生”理念走进更多人心灵。(完)

  <strong>“春笋甄选”解决选房痛点 佣金直减省钱看得见</strong>

  记者视频连线采访过程中,信号时断时续。原定的采访进行到一半时,吴珍玉接到前方总指挥通知要商量相关事宜,便中断了采访。

  叶小文透露,邀请函还特别附录了星云大师于2007年9月在“佛光山祈求两岸和平人民安乐回向法会”的演讲,提及希望两岸赠送和平钟,象征期盼两岸今后兄弟和好。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有