首届东北图书交易博览会上学者与读者共读《拜占庭帝国史》

来源: 参考消息
2024-05-20 21:58:05

  中新网长春5月20日电 作为“汉译名著名家谈”系列之一,“拜占庭帝国:理解东西文明交融的钥匙”讲座18日在长春首届东北图书交易博览会上举办。

  千百年来,古丝绸之路连接了不同文明发祥地,促进了亚欧大陆各国互联互通,推动了东西方文明交流互鉴。拜占庭帝国位于丝绸之路的重要交汇点欧亚大陆的交界处,了解拜占庭帝国无疑成为深刻理解东西方文化交流互鉴的关键。A.A.瓦西列夫的《拜占庭帝国史》是20世纪最受欢迎的拜占庭通史之一,出版以来,学界受惠良多,也受到广大读者的欢迎,被收入商务印书馆“汉译世界学术名著丛书”。

  从最初接触到《拜占庭帝国史》中文版的最终出版,该书译者、东北师范大学历史文化学院教授徐家玲历时近三十年。她介绍,《拜占庭帝国史》是在大量分析拜占庭原始文献基础上撰写的一部经典巨著,全面阐述了拜占庭在文学、考古、艺术、建筑等各方面所取得的成就,突破了以往对拜占庭作为东西方文明冲突“东方前哨”的评价,强调了拜占庭作为亚欧世界各民族和群体在斗争中相互交融之舞台的特殊地位,论述了诸多文明元素在该地区相互交融的进程,堪称关于拜占庭帝国的百科全书。而该书从策划、翻译到正式出版,30年间译稿经历了手抄稿到打字稿,整个书稿进行多次全面通校,最终由商务印书馆出版。徐家玲表示,希望这本书的译出能丰富我国拜占庭史研究的学术珍藏,对我国世界史研究,尤其是东欧、巴尔干、地中海地区早期历史研究有所助益,成为一把理解东西方贸易往来、文明交融历史的钥匙。

  东北师范大学世界古典文明史研究所副教授、希腊约阿尼纳大学哲学博士李强认为,当下,我国的“丝绸之路”研究在“一带一路”倡议推动下从学术界日益走向公众。本书关 于拜占庭帝国与东方的交往、中国丝绸西传等问题的讨论,有助于增进专业学者、大众读者对于中世纪时期中国与世界联系的认识,有助于增强民族自信和世界意

  据悉,2024年商务印书馆的品牌图书“汉译世界学术名著丛书”将出版至1000种。“汉译名著名家谈”全年定期邀请各个学科的名家大家,与读者一起深度阅读、一起读经典。(完)

  庄辞是中科院理论物理研究所科研处处长,负责研究所的科研管理。她给记者算了一笔账:一般来说,科研人员申请最多的是国家自然科学基金委的面上项目,资助周期是4年,一共可拿到约60万元的项目经费,平均每年就是15万,“这意味着一个博士后的工资可能都负担不起”。

  陈树隆1962年生,安徽巢湖人,典型的安徽本土干部。他对金融颇为熟悉,早年在安徽财贸学院学习,属于科班出身,毕业后在该学院当教师,后来进入安徽省财政厅工作。

  上海师范大学旅游学院副教授刘德艳认为,缆车作为一种极具标志性的旅游符号,极易引发漫步滨江两岸的游人,产生在浦江两岸穿梭的兴趣,可以把浦东和浦西的文旅由相对分开的状态直接联动起来。

  “但是兴奋之余,定下心来,仔细一想:芯片做出来了,没有用,锁在抽屉中,得了奖,又怎样?它只是一张纸。”黄令仪心中始终不甘。

  特约评论员 管姚:你的观察很敏锐。我留意到一个细节,甚至今天还有自媒体做起了翻译版本评点,对比诸如“隔岸观火”、“拱火浇油”及“趁机牟利”的金句提法,哪种翻译更贴切,更精准。博主的结论是,对照英国BBC同题报道,今天《华盛顿邮报》的转译版本完胜:China would neither watch the fire from afar,nor add fuel to the flames,let alone exploit the situation for profit。在我看来,美西方媒体的这种关注报道热度,正是大国分量大国影响力的具体折射。 

  文献资料显示,全球沙尘暴两大主要源区是以撒哈拉沙漠为主体的非洲沙漠和亚洲区域。亚洲地区有三个主要的源区,分别是蒙古国、中国西北的塔克拉玛干沙漠和周边区域,以及位于中国内蒙古西部以巴丹吉林沙漠为主体的源区。

林正平

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有