百余名侨青齐聚云南 共话发展机遇
能看到美女奶头的软件病室に戻ると緑はまた父親に向っていろんな話をしc父親の方はcああcとかcうんcとあいづちを打ったりc何にも言わずに黙っていたりした。十一時頃隣りのベットで寝ている男の奥さんがやってきてc夫の寝巻をとりかえたり果物をむいてやったりした。丸顔の人の好さそうな奥さんでc緑と二人でいろいろと世間話をした。看護婦がやってきて点滴の瓶を新しいものととりかえc緑と隣りの奥さんと少し話をしてから帰っていった。そのあいだ僕は何をするともなく部屋の中をぼんやりと眺めまわしたりc窓の外の電線をみたりしていた。ときどき雀がやってきて電線にとまった。緑は父親に話しかけc汗を拭いてやったりc痰をとってやったりc隣りの奥さんや看護婦と話したりc僕にいろいろ話しかけたりc点滴の具合をチェックしたりしていた。 走在日新月异、欣欣向荣的今天,脚步更加有力:“现在,我们正意气风发迈上全面建设社会主义现代化国家新征程,向第二个百年奋斗目标进军,以中国式现代化全面推进中华民族伟大复兴。”F7pa-hl3JAxuwTcypqGjK58n-百余名侨青齐聚云南 共话发展机遇
中新网昆明6月19日电(时文枝)19日,侨青共聚彩云南活动在云南昆明举办,来自中国云南、上海、广东、陕西等地及老挝、缅甸等国的百余名侨界青年代表齐聚一堂,围绕“侨界青年高质量全面发展”主题,分享海内外创业经验与发展机遇,凝聚侨界青年力量。
“沪滇协作优势互补、内涵丰富、前景广阔。”上海市侨联青年总会会长姚珩表示,沪滇侨青合作协议签订三年来,两地侨青往来不断,两大“侨连五洲”品牌活动的定期开展为两地侨青交流搭建平台、提供资源。希望未来三年双方能在人员交流的基础上开展项目合作,为两地高水平对外开放贡献侨青力量。
老挝云南商会执行会长刘庭华称,中老铁路开通前,由于交通不便,很多潜在游客对老挝旅游望而却步。中老铁路开通后,老挝沿线旅游资源得到更好开发,旅游基础设施进一步完善,国际游客到访量逐渐增加,旅游业已成为老挝经济的重要组成部分。“期待各位侨界青年乘坐中老铁路列车到访老挝。”他说。
“云南生物多样性丰富,民族文化深厚,发展游学研学具有得天独厚的优势。”丽江市侨联第四届委员会委员、趣遛娃商务服务有限责任公司法人和淼表示,近年来,西双版纳热带雨林游、东巴文化研究学习、滇剧非遗体验等游学研学课程深受海外华侨华人欢迎。通过线上营展示云南人文地理风情外,希望今后能引入海外青少年研学营,让大家进一步走进云南,了解云南。
“我与爷爷虽未谋面,但深受其恩。他的精神品质是滋养我成长的沃土。”青年侨眷、大理市忆金亭客栈总经理杨婷是爱国侨领梁金山的孙女,为延续爷爷的爱国精神,她在客栈中展示梁金山的故事, 让往来游客深入了解祖辈的家
侨青共聚彩云南活动是第20届东盟华商会的系列活动之一,由云南省侨联青年委员会主办。(完)