综述:汉学如何更好架起文明互鉴桥梁?

来源: 新华社
2024-06-12 11:23:57

  中新社布达佩斯6月10日电 (记者 马秀秀)当地时间9日,“汉学:文明互鉴的桥梁”座谈会在匈牙利布达佩斯举行。30余位专家学者、汉学家等齐聚一堂,交流探讨汉学发展与文明互鉴路径。

  英国爱丁堡大学文学、语言与文化学院汉学讲席教授费南山(Natascha Gentz)指出,研究需要设立中心或者机构,需要资金支持,研究人员自身也需要有精力和激情。另一方面,还需要找到合适的传播渠道将研究成果呈现给公众。她寄望年轻学者,探索包括运用新媒体等在内的新方法。

  前段时间,土耳其AHBV大学教授、汉学家吉来(Giray Fidan)参与编撰了关于土耳其汉学起源的书籍。他指出,汉学在土耳其已有超500年历史。类似世界汉学大会这样的平台对土耳其汉学家非常重要,大家可以与不同国家的汉学家交流,互相学习。

  自去年起,匈牙利罗兰 大学中文系博士生王哲(Olajos István)开始在孔子学院和大学里教授中文。他了解到,很多学生选择中文是对中国当下热点话题和电视剧感兴趣。在他看来,可多为外国学生翻译一些电视剧作品。他还分享了一位家长想要学习中文,与儿子用中文交流的趣事。他指出,教师们要多和学生交流,基于学习的兴趣爱好帮助其更好地了解中国。

  在北京语言大学博士后范狄(Dario Famularo)看来,中国文化特别有价值,为实现有效传播,汉学家应了解外国人对中国文化感兴趣的内在原因,从而更好搭建文化交流桥梁。

  中国人民大学校长林尚立认为,做中国研究,一定要有世界眼光,要了解不同国家的文明和历史;要通过跨文化研究来探讨人类文明问题。作为主办方之一的中国人民大学将继续打造好世界汉学大会品牌,开拓年轻汉学家与老一辈汉学家之间的交流新渠道,建构世界汉学研究中心。与此同时,利用中国人民大学的“中国特色哲学社会科学自主知识体系数字创新平台——学术世界”,尝试开辟“世界汉学”科研成果发表专栏。来自世界不同国家和地区的汉学家可以在平台上注册,并在专栏发表文章、相互交流,亦可了解中国经济、社会、文化、历史等各学科的丰富内容。

  在还原的基础上,《风吹半夏》也在影像风格上有所创新,剧组用暖光从窗外打进来充当自然光,而房间里经常会用冷调的光来衬托演员的面部,让观众有怀旧感,又会有隐隐约约的新鲜感。而面对高清无滤镜的镜头,一开始演员们的确有过顾虑,但当团队表达了真实感的诉求后,大家也都欣然接受。

  其实,早在2022年9月的开学季,冒充学校老师以订餐为由实施的“代购骗局”就屡见不鲜,而且诈骗手法更“专业”。仅一个多月,福建省泉州市就有15户商家被骗60余万元,其中不乏大型知名餐饮店、面包店和汉堡店。

  火速救援

  目前中粮集团采购的巴西玉米正陆续抵达国内。中粮国际有关负责人王云超表示,将持续优化流程,尽快实现巴西玉米常态化供应,同时将积极参与国际农业合作和农粮资源配置,加强全球资源和产业体系布局,不断提升国际竞争力,促进全球农粮产业链供应链稳定畅通。

  <a target='_blank' href='/' >中新网</a>1月7日电 据日本共同社报道,当地时间7日,“捷星日本”航空公司从成田国际机场飞往福冈机场的一航班接到“机舱内有炸弹”的警告电话,在爱知县中部机场紧急降落,5名乘客在逃生过程中受伤。

  对于“小三通”复航,多位受访台胞表示欣慰,但对于民进党当局仍施以不合理限定,将大多数台胞排除在外,他们深感不满,希望“小三通”早日恢复全面正常通航。

陈淑琴

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有