重庆将从四方面重点推动新时期中新互联互通项目发展
级毛片彼女は胸のポケットからセブンスターを取り出して唇にくわえcライターで火をつけてうまそうに煙を吹き出した。 过去这一年,中国服务贸易呈现出两个特点:一是实现了规模和数量上的快速稳定增长。2022年1—11月,中国服务进出口总额54046.1亿元,同比增长15.6%。在全球贸易各项指标普遍比较低迷的情况之下,中国服务贸易还能实现两位数的增长,实属不易。二是发展质量有了明显提升。2022年9月,商务部国际贸易经济合作研究院发布的《全球服务贸易发展指数报告2022》指出,中国服务贸易综合发展指数位列全球第九,首次进入世界前十名。OPZi8EK-m6kAHCygG8mGdSuO8CofuV-重庆将从四方面重点推动新时期中新互联互通项目发展
中新(重庆)战略性互联互通示范项目是中国和新加坡第三个政府间合作项目,是以重庆为运营中心, 辐射中国西部地区乃至更广泛区域的国际合作平台。该项目围绕“现代互联互通”和“现代服务经济”两大主题,先期重点在金融服务、航空产业、交通物流、信息通信四个领域开展合作,并逐步向其他领域拓展。
章勇武表示,中新互联互通项目实施以来,累计签约政府和商业合作项目金额256亿美元,重庆与新加坡双边贸易进出口总额达720亿元,带动重庆与东盟国家贸易进出口总额8492亿元,有力促进了中国西部与东盟国家互联互通水平提升。
下一步,重庆将深化陆海新通道国际合作。充分发挥重庆和新加坡各自作为中国西部和东南亚海陆枢纽的作用,积极推动陆海新通道形成“双枢纽、多支点、多通道”网络发展格局,高效连接中国西部与东盟国家,逐步延伸至中国中部、中亚和其他地区。
二是推动渝新开展全方位合作。在持续深化金融服务、航空产业、交通物流、信息通信等领域合作基础上,推动渝新双方在教育科研、数字经济、绿色发展等其他领域合作,共同打造生命科技城、枢纽港产业园两个实体化园区,持续拓展中新互联互通项目合作边界。
三是积极推动第三方市场合作。以中新互联互通项目为载体,积极推动重庆和新加坡开展第三方市场合作,为东盟、中亚及其他国家和地区提供高水平开放合作平台。