“龙舟之乡”湖南道县“百龙出征” 千年“龙船习俗”展非遗魅力

来源: 齐鲁壹点
2024-06-09 22:57:02

  中新网永州5月31日电 (唐小晴 尹柳清 盘林 谢万波)5月31日,在有着独一无二竞渡风俗的湘南县城湖南永州市道县,几十万民众正在参加隆重的龙船文化盛宴。

  道县古称道州,誉为“天下谷源,理学圣地”,是宋代理学鼻祖周敦颐家乡。端午佳节将至,这个“中国龙舟文化之乡”用一场道州龙船“百龙出征”巡游,对外展示传承千年的道州龙船文化,擦亮“理学圣地”和“国家非遗道州龙船”品牌,展现深厚文化底蕴。

  红龙、金龙、黑虎、白虎、金凤、麒麟......民间运动员抬着雕刻精美的道州龙船头沿街展示。锣声、鼓声、呐喊声不绝于耳。

  据史料记载,道州端午节赛龙船习俗至今已传承千年,既为祭祀伟大爱国诗人屈原,也为纪念宋代理学鼻祖周敦颐,因为五月初五是其出生日。

  相传,舜帝南巡,溯湘江、潇水而上,迎接他的就有道州龙船。道州龙船习俗被列入了国家级非物质文化遗产代表性项目名录。

  在千年历史中不断守正创新,道州龙船把龙头发展成表达情意的虎头、代表吉祥富贵的凤鸟头,逐渐衍生出代表各个村落、姓氏、信仰、习俗的独特符号,流传至今有龙头、虎头、凤头、麒麟头四大类,按颜色又分为十三种。即龙头型分红龙、黄龙、金龙、青龙、乌龙、白龙六种;虎头型分红虎、黄虎、金虎、黑虎、白虎五种;金凤型一种;麒麟型一种。

  “道州龙船最具特色的是龙船头,造型千姿百态,雕刻手法大胆夸张,着色鲜艳分明,特色突出。”62岁的龙头制作传承人陈兵寿说,工艺造型上,道州龙船头据各村族姓祭祀庙宇供奉的 神龙(神灵),演变成各类龙、虎、凤、麒麟等造型,

  他说,龙船头一般用柳树、樟树制成,不易裂缝,防水、防腐,经久耐用,经选料、砍料、出胚、合成,雕琢、打磨、裱漆等七八道工序。“最核心的技术是雕刻,特别是龙睛,要求大小一致,神情骄傲威严。”

  道州龙船民俗是以村落、宗族为主体,以打龙船、雕龙头、竞渡等活动为主线,由民间自发举行。整个活动凝聚力强,社会参与度高,涵盖节庆、信俗、技艺、竞技、饮食、民间传说等文化内涵。

  “在道县又有‘见头知村’一说。道县人对龙船赛的热爱可谓深入骨髓。每逢端午节,身在异乡的道县人,都会穷尽办法赶回来参加龙船比赛。”道县县委副书记、县长唐超学说,目前,道州龙船赛已发展成为一项集民俗、健身、娱乐和竞技于一体的大型群众性体育活动和独特文化品牌,并逐步走向专业化、职业化、品牌化和产业化之路。

  5月31日至6月2日,中国龙舟公开赛(湖南·永州道县站)暨国家非遗道州龙船赛在道县潇水河举行,吸引全国各地6400多名运动员参赛,参赛龙船总数230余艘,赛事规模之大、龙船数量之多、参赛队员之众、社会影响之广为历年之最,彰显出道县端午节国家非遗龙船赛的强大吸引力和生命力。(完)

  一、明确高危险性体育赛事活动管理范围和对象

  是珍贵的自然资源和重要的生态系统

  “爱丽丝”故事在中国较为全面的译介,始自我国著名语言学家赵元任先生。1921年,赵元任将《爱丽丝漫游奇境》译成中文,译名为《阿丽思漫游奇境记》,由商务印书馆于1922年1月初版,这是我国第一个《爱丽丝》中译本,距今已有百年的历史。后来赵元任又将《爱丽丝漫游奇境》续篇《爱丽丝镜中奇遇记》译成中文,译名为《阿丽思漫游镜中世界》,1969年在美国出版。国内的商务印书馆在1986年出版了两书合订本。“爱丽丝”追随的兔子,也成为中国读者熟悉的形象。上世纪90年代后期,出生于1927年的翻译家、诗人吴钧陶先生,在家里藏书中看到这两部“爱丽丝”的英文版原著,感到“我已年近古稀,读来还是兴味盎然”。他有意动手翻译,花了几年时间,将两部“爱丽丝”译出并顺利出版。

  武桐桐受伤后,曾入选国家队的老将赵志芳身上的担子更重了。“作为球队老将,在场上还是要尽可能地带动年轻球员,把武桐桐的那份责任扛起来。”赵志芳说。

  这些晚会大部分在电视台和互联网平台进行了直播,让海内外华侨华人寄托对故土和亲人的情感,也进一步扩大中国春节文化在全世界的影响力。

  在尚赫公益与天津市妇联、天津市妇女儿童发展基金会的共同努力下,关爱单亲母亲这一爱心行动已成为有规模、有系统、有口碑、有影响力的公益项目,尚赫也将继续与妇联携手合作,创造更加具有针对性的帮扶措施,丰富活动内涵,未来让更多的自强单亲母亲从公益中获得帮助。2023年是尚赫公司成立的第30个年头,尚赫的公益行动也将伴随尚赫的事业一起向前发展,创新公益理念,拓宽公益渠道,让公益资源为有需要的人群服务。(新华网)

徐姿妤

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有