综述:汉学如何更好架起文明互鉴桥梁?

来源: 好奇心日报
2024-06-12 08:12:23

  中新社布达佩斯6月10日电 (记者 马秀秀)当地时间9日,“汉学:文明互鉴的桥梁”座谈会在匈牙利布达佩斯举行。30余位专家学者、汉学家等齐聚一堂,交流探讨汉学发展与文明互鉴路径。

  英国爱丁堡大学文学、语言与文化学院汉学讲席教授费南山(Natascha Gentz)指出,研究需要设立中心或者机构,需要资金支持,研究人员自身也需要有精力和激情。另一方面,还需要找到合适的传播渠道将研究成果呈现给公众。她寄望年轻学者,探索包括运用新媒体等在内的新方法。

  前段时间,土耳其AHBV大学教授、汉学家吉来(Giray Fidan)参与编撰了关于土耳其汉学起源的书籍。他指出,汉学在土耳其已有超500年历史。类似世界汉学大会这样的平台对土耳其汉学家非常重要,大家可以与不同国家的汉学家交流,互相学习。

  自去年起,匈牙利罗兰大学中文系博士生王哲(Olajos István)开始在孔子学院和大学里教授中文。他了解到,很多学生选择中文是对中国当下热点话题和电视剧感兴趣。在他看来,可多为外国学生翻译一些电视剧作品。他还分享了一位家长想要学习中文,与儿子用中文交流的趣事。他指出,教师们要多和学生交流,基于学习的兴趣爱好帮助其更好地了解中国。

  在北京语言大学博士后范狄(Dario Famularo)看来,中国文化特别有价值,为实现有效传播,汉学家应了解外国人对中国文化感兴趣的内在原因,从而更好搭建文化交流桥梁。

  中国人民大学校长林尚立认为,做中国研究,一定要有世界眼光,要了解不同国家的文明和历史;要通过跨文化研究来 探讨人类文明问题。作为主办方之一的中国人民大学将继续打造好世界汉学大会品牌,开拓年轻汉学家与老一辈汉学家之间的交流新渠道,建构世界汉学研究中心。与此同时,利用中国人民大学的“中国特色哲学社会科学自主知识体系数字创新平台——学术世界”,尝试开辟“世界汉学”科研成果发表专栏。来自世界不同国家和地区的汉学家可以在平台上注册,并在专栏发表文章、相互交流,亦可了解中国经济、社会、文化、历史等各学科的丰富内容。

  他给五金店的老板打电话,请对方送来白色的喷漆,用小卖部买来的四罐红牛做成耐压的密封舱体,一共花费五个多小时,完成了空间站。

  记者:针对两岸恢复旅游,大陆方面日前表示,民进党仍禁止台湾旅游团到大陆,台陆委会则称“等待大陆开放对台旅游”。目前两岸旅游似乎陷入胶着状态。请问发言人对此有何评论?最近是否有相关的计划?

  报道援引澳国防工业部长帕特·康罗伊的话称,澳大利亚陆军将首先拥有最大射程达300公里的导弹,并通过采购精确制导导弹获得超过500公里的导弹射程,而目前的导弹射程仅为40公里。

  这种模式下,近年来,北生所在细胞程序性死亡、感染与天然免疫等多领域都取得了一些突破性进展。但20年过去,它仍是中国科研体制内的“特区”,模式没有得到复制和推广。

  他说,“华盛顿几乎没有看到任何证据表明北京正带着善意认真对待谈判”。看来,美国是将一味退让理解为“善意”,希望它可以在对俄方向上首先践行这样的“善意”。

  王贻芳建议,可以先选取几家中央直属基础研究科研单位进行试点,依照其过去获得的竞争经费,按大约10%比例增加额外的稳定支持经费,“既能维持现有体系大体不变,也可以部分克服过度竞争的弊端,这种差异化的支持方式将带来新的效益。”他解释。庄辞也认为,改革应从小切口开始,逐步推广。她认为,科技部正在部署的基础学科研究中心是一个很好的“切口”。

陈郁仲

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有