《重建中国社会学》英文版向海外读者推介快速发展的中国社会科学

来源: 重庆华龙网
2024-06-23 13:52:24

可以看污污的软件「まあまともな考えだね」  “昨晚,汉斯·莫德罗离开了我们,享年95岁。我们党由此失去了一位重要人物。汉斯·莫德罗的亲属和朋友们亦是如此。我们对此表示深切哀悼。”公告称。6Nza-le1ERwJ67oaYL3hE-《重建中国社会学》英文版向海外读者推介快速发展的中国社会科学

  中新网北京6月21日电(记者 应妮)《重建中国社会学》英文版新书发布会暨《文化自觉与社会科学的中国化》英文版签约仪式20日在北京国际图书博览会现场举行。

  商务印书馆执行董事顾青表示,此次推出英译本的《重建中国社会学》,以及即将签约的英文版《文化自觉与社会科学的中国化》,是商务印书馆与南京大学社会学院、当代中国研究院和周晓虹教授密切合作的成果,并都被列入“中华学术外译项目”。《重建中国社会学》是一部具有中国特色的社会学领域学者的口述作品,其英译本的出版将有助于外国读者更 加深入地了解中国社会学学科的重建过程。

  施普林格·自然全球图书业务总裁汤恩平博士高度评价《重建中国社会学》英文版的学术价值和意义,并对《文化自觉与社会科学的中国化》的英文版出版表达了热切期待。十年来,双方在学术出版各学科领域开展了合作,产生了一批重要成果,他希望未来持续地向全球传递当代中国学者的实践经验与理论思想,通过学术出版把握和记录飞速变革中的中国社会。

  《重建中国社会学》主编周晓虹教授表示,该书是对改革开放以来社会学及整个社会科学快速发展、整体提高的忠实记录。不仅改革开放赋予了中国社会学重建的历史机遇,中国社会学的重建也推动了中国社会的改革开放,甚至从某种程度上说,不同的社会学家也用各自的学科话语建构并推动了人类历史上这一伟大的进步与变革运动。因此,记载中国社会学的重建历史,即是记载中国社会的当代变革与进步历史。

  《重建中国社会学》英文版译者钱毓芳教授分享了她翻译这本书的心得体会,也谈到了她关于“文化自觉与社会科学的中国化”这一主题的思考,她认为中国学术话语不仅要准确传达中国的社会现象和理论,更要在全球学术交流中占据一席之地。“我们的目标不仅是将中国的学术成果传递给国际社会,更是要通过这种交流,促进中西方学术界的互相理解和共同进步。通过中西学术的对话与交流,我们不仅能更好地推进中国社会科学的发展,也能为世界提供中国智慧和中国方案。这种对话与交流有助于消除文化误解,增进相互理解,推动全球社会科学的繁荣发展。”(完)

  余震不断叠加雨雪天气,让现场救援工作变得更为困难。吴珍玉告诉记者,震中区域电、水都已瘫痪,“晚上(气温)在零下9摄氏度(左右),外边还有厚厚的积雪”,这给前方队员施救带来诸多不便。

  中国商务部最新数据显示,中国连续11年成为柬埔寨最大贸易伙伴,同时也是柬大米、香蕉的最大出口目的国。在世界经济低迷、全球市场萎缩的严峻环境下,2022年,中柬贸易额达到160.2亿美元,同比增长17.5%,再创历史新高。

  与会专家认为,《范仲淹》在国家与个人命运的密切勾连中书写范仲淹忠心报国的人生追求,在深刻尖锐的矛盾冲突中塑造范仲淹忧国忧民的高尚情操,体现了作者跨越历史来写人性的成熟的文学观,具有很强的现实意义。它既是一部“信史小说”,全面细致地书写了主人公的成长历史和他所处的历史时代,也是一部“心史小说”,多角度叙写了主人公及其周围人的生活史和活动史,也深入记叙了他们有血有肉、有笑有泪、有爱有恨的精神史和心灵史,更是一部“诗性小说”,注重在两难、多难的矛盾冲突中来描绘人物、描摹人性,把海量的、浩瀚的历史材料成功转化为小说的语言、小说的情节、小说的场面、小说的笔调,历史性和文学性俱佳。

声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright © 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有