外媒:印度公司称将对索尼采取法律行动
亚洲涩涩图試験が一段落すると僕は真剣にアパートを探しはじめた。そして一週間かけてやっと吉祥寺の郊外に手頃な部屋をみつけた。交通の便はいささか悪かったがcありがたいことには一軒家だった。まあ掘りだしものと言ってもいいだろう。大きな地所の一角に離れか庭番小屋のようにそれはぽつんと建っていてc母屋とのあいだにはかなり荒れた庭が広がっていた。家主は表口を使いc僕は裏口を使うからプライヴァシーを守ることもできた。一部屋と小さなキッチンと便所cそれに常識ではちょっと考えられないくらい広い押入れがついていた。庭に面して縁側まであった。来年もしかしたら孫が東京に出てくるかもしれないのでcそのときは出ていくのは条件でcそのせいで相場からすれば家賃はかなり安かった。家主は気の好さそうな老夫婦でc別にむずかしいことは言わんから好きにおやりなさいと言ってくれた。 葫芦是传统吉祥物,在民间,葫芦谐音“护禄”“福禄”,古人逢年过节都会在家中悬挂葫芦。此次展览所有画作均装裱为葫芦形状的镜片,通过“以葫芦装百草”这种雅俗共赏的方式呈现传统中医药文化,同时,也寓意着向市民送“福禄”。bROtnN-4pQAk56CXdya11RBq-外媒:印度公司称将对索尼采取法律行动
中新网1月22日电 据英国《金融时报》报道,日本索尼集团取消了与印度媒体集团Zee Entertainment的合并计划。索尼周一在一份声明中表示,在周末紧张的谈判未能挽救该交易后,该公司已向Zee发出交易终止函。据报道,双方因索尼拒绝让Zee首席执行官普尼特・戈恩卡(Punit Goenka)在合并后留任而陷入僵局,谈 判在周末破裂,索尼还对Zee的财务业绩感到担忧。Zee还称,收到索尼因涉嫌违反交易条款,而要求支付9000万美元终止费的要求。这家印度公司则否认索尼的说法,称将采取一切必要措施保护所有利益相关者的长期利益,包括对索尼采取适当的法律行动。(中新财经)